小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 船室 | せんしつ

Informacje podstawowe

Kanji

せん しつ

Znaczenie znaków kanji

statek, łódka

Pokaż szczegóły znaku

pokój, izba, mieszkanie, pomieszczenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せんしつ

senshitsu


Znaczenie

kajuta

kabina


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

船室です

せんしつです

senshitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

船室でわありません

せんしつでわありません

senshitsu dewa arimasen

船室じゃありません

せんしつじゃありません

senshitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

船室でした

せんしつでした

senshitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

船室でわありませんでした

せんしつでわありませんでした

senshitsu dewa arimasen deshita

船室じゃありませんでした

せんしつじゃありませんでした

senshitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

船室だ

せんしつだ

senshitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

船室じゃない

せんしつじゃない

senshitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

船室だった

せんしつだった

senshitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

船室じゃなかった

せんしつじゃなかった

senshitsu ja nakatta


Forma te

船室で

せんしつで

senshitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

船室でございます

せんしつでございます

senshitsu de gozaimasu

船室でござる

せんしつでござる

senshitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

船室がほしい

せんしつがほしい

senshitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

船室をほしがっている

せんしつをほしがっている

senshitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 船室をくれる

[dający] [は/が] せんしつをくれる

[dający] [wa/ga] senshitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に船室をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせんしつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni senshitsu o ageru


Decydować się na

船室にする

せんしつにする

senshitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

船室だって

せんしつだって

senshitsu datte

船室だったって

せんしつだったって

senshitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

船室なんです

せんしつなんです

senshitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

船室だったら、...

せんしつだったら、...

senshitsu dattara, ...

船室じゃなかったら、...

せんしつじゃなかったら、...

senshitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

船室の時、...

せんしつのとき、...

senshitsu no toki, ...

船室だった時、...

せんしつだったとき、...

senshitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

船室になると, ...

せんしつになると, ...

senshitsu ni naru to, ...


Lubić

船室が好き

せんしつがすき

senshitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

船室だといいですね

せんしつだといいですね

senshitsu da to ii desu ne

船室じゃないといいですね

せんしつじゃないといいですね

senshitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

船室だといいんですが

せんしつだといいんですが

senshitsu da to ii n desu ga

船室だといいんですけど

せんしつだといいんですけど

senshitsu da to ii n desu kedo

船室じゃないといいんですが

せんしつじゃないといいんですが

senshitsu ja nai to ii n desu ga

船室じゃないといいんですけど

せんしつじゃないといいんですけど

senshitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

船室なのに, ...

せんしつなのに, ...

senshitsu na noni, ...

船室だったのに, ...

せんしつだったのに, ...

senshitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

船室でも

せんしつでも

senshitsu de mo

船室じゃなくても

せんしつじゃなくても

senshitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という船室

[nazwa] というせんしつ

[nazwa] to iu senshitsu


Nie lubić

船室がきらい

せんしつがきらい

senshitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 船室を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんしつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] senshitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

船室のような [inny rzeczownik]

せんしつのような [inny rzeczownik]

senshitsu no you na [inny rzeczownik]

船室のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せんしつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

senshitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

船室のはずです

せんしつなのはずです

senshitsu no hazu desu

船室のはずでした

せんしつのはずでした

senshitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

船室かもしれません

せんしつかもしれません

senshitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

船室でしょう

せんしつでしょう

senshitsu deshou


Pytania w zdaniach

船室 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せんしつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

senshitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

船室だそうです

せんしつだそうです

senshitsu da sou desu

船室だったそうです

せんしつだったそうです

senshitsu datta sou desu


Stawać się

船室になる

せんしつになる

senshitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

船室みたいです

せんしつみたいです

senshitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

船室みたいな

せんしつみたいな

senshitsu mitai na

船室みたいに [przymiotnik, czasownik]

せんしつみたいに [przymiotnik, czasownik]

senshitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]