小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一貫性 | いっかんせい

Informacje podstawowe

Kanji

いっかんせい
一貫性

Znaczenie znaków kanji

jeden

Pokaż szczegóły znaku

przebijać, przechodzić przez, zdobywać, kończyć

Pokaż szczegóły znaku

płeć, seks, natura, cecha, temperament

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いっかんせい

ikkansei


Znaczenie

konsystencja

spójność


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一貫性です

いっかんせいです

ikkansei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一貫性でわありません

いっかんせいでわありません

ikkansei dewa arimasen

一貫性じゃありません

いっかんせいじゃありません

ikkansei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一貫性でした

いっかんせいでした

ikkansei deshita

Przeczenie, czas przeszły

一貫性でわありませんでした

いっかんせいでわありませんでした

ikkansei dewa arimasen deshita

一貫性じゃありませんでした

いっかんせいじゃありませんでした

ikkansei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一貫性だ

いっかんせいだ

ikkansei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一貫性じゃない

いっかんせいじゃない

ikkansei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一貫性だった

いっかんせいだった

ikkansei datta

Przeczenie, czas przeszły

一貫性じゃなかった

いっかんせいじゃなかった

ikkansei ja nakatta


Forma te

一貫性で

いっかんせいで

ikkansei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一貫性でございます

いっかんせいでございます

ikkansei de gozaimasu

一貫性でござる

いっかんせいでござる

ikkansei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一貫性がほしい

いっかんせいがほしい

ikkansei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一貫性をほしがっている

いっかんせいをほしがっている

ikkansei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一貫性をくれる

[dający] [は/が] いっかんせいをくれる

[dający] [wa/ga] ikkansei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一貫性をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいっかんせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ikkansei o ageru


Decydować się na

一貫性にする

いっかんせいにする

ikkansei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一貫性だって

いっかんせいだって

ikkansei datte

一貫性だったって

いっかんせいだったって

ikkansei dattatte


Forma wyjaśniająca

一貫性なんです

いっかんせいなんです

ikkansei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一貫性だったら、...

いっかんせいだったら、...

ikkansei dattara, ...

一貫性じゃなかったら、...

いっかんせいじゃなかったら、...

ikkansei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一貫性の時、...

いっかんせいのとき、...

ikkansei no toki, ...

一貫性だった時、...

いっかんせいだったとき、...

ikkansei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一貫性になると, ...

いっかんせいになると, ...

ikkansei ni naru to, ...


Lubić

一貫性が好き

いっかんせいがすき

ikkansei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一貫性だといいですね

いっかんせいだといいですね

ikkansei da to ii desu ne

一貫性じゃないといいですね

いっかんせいじゃないといいですね

ikkansei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一貫性だといいんですが

いっかんせいだといいんですが

ikkansei da to ii n desu ga

一貫性だといいんですけど

いっかんせいだといいんですけど

ikkansei da to ii n desu kedo

一貫性じゃないといいんですが

いっかんせいじゃないといいんですが

ikkansei ja nai to ii n desu ga

一貫性じゃないといいんですけど

いっかんせいじゃないといいんですけど

ikkansei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一貫性なのに, ...

いっかんせいなのに, ...

ikkansei na noni, ...

一貫性だったのに, ...

いっかんせいだったのに, ...

ikkansei datta noni, ...


Nawet, jeśli

一貫性でも

いっかんせいでも

ikkansei de mo

一貫性じゃなくても

いっかんせいじゃなくても

ikkansei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一貫性

[nazwa] といういっかんせい

[nazwa] to iu ikkansei


Nie lubić

一貫性がきらい

いっかんせいがきらい

ikkansei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一貫性を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっかんせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ikkansei o morau


Podobny do ..., jak ...

一貫性のような [inny rzeczownik]

いっかんせいのような [inny rzeczownik]

ikkansei no you na [inny rzeczownik]

一貫性のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いっかんせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ikkansei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一貫性のはずです

いっかんせいなのはずです

ikkansei no hazu desu

一貫性のはずでした

いっかんせいのはずでした

ikkansei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一貫性かもしれません

いっかんせいかもしれません

ikkansei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一貫性でしょう

いっかんせいでしょう

ikkansei deshou


Pytania w zdaniach

一貫性 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いっかんせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ikkansei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一貫性だそうです

いっかんせいだそうです

ikkansei da sou desu

一貫性だったそうです

いっかんせいだったそうです

ikkansei datta sou desu


Stawać się

一貫性になる

いっかんせいになる

ikkansei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一貫性みたいです

いっかんせいみたいです

ikkansei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一貫性みたいな

いっかんせいみたいな

ikkansei mitai na

一貫性みたいに [przymiotnik, czasownik]

いっかんせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

ikkansei mitai ni [przymiotnik, czasownik]