小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 卑怯 | ひきょう

Informacje podstawowe

Kanji

きょう

Znaczenie znaków kanji

podrzędny, podły, niecny, nikczemny, wstrętny, wulgarny, gardzenie, pogardzanie

Pokaż szczegóły znaku

tchórzostwo, tchórzliwość, cofanie się (ze strachu), wzdryganie się, wahanie się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひきょう

hikyou


Znaczenie

tchórzostwo

nikczemność

podłość

niesłuszność

niesprawiedliwość


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

卑怯です

ひきょうです

hikyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

卑怯ではありません

ひきょうではありません

hikyou dewa arimasen

卑怯じゃありません

ひきょうじゃありません

hikyou ja arimasen

卑怯じゃないです

ひきょうじゃないです

hikyou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

卑怯でした

ひきょうでした

hikyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

卑怯ではありませんでした

ひきょうではありませんでした

hikyou dewa arimasen deshita

卑怯じゃありませんでした

ひきょうじゃありませんでした

hikyou ja arimasen deshita

卑怯じゃなかったです

ひきょうじゃなかったです

hikyou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

卑怯だ

ひきょうだ

hikyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

卑怯じゃない

ひきょうじゃない

hikyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

卑怯だった

ひきょうだった

hikyou datta

Przeczenie, czas przeszły

卑怯じゃなかった

ひきょうじゃなかった

hikyou ja nakatta


Forma przysłówkowa

卑怯に

ひきょうに

hikyou ni


Forma te

Twierdzenie

卑怯で

ひきょうで

hikyou de

Przeczenie

卑怯じゃなくて

ひきょうじゃなくて

hikyou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

卑怯でございます

ひきょうでございます

hikyou de gozaimasu

卑怯でござる

ひきょうでござる

hikyou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

卑怯だって

ひきょうだって

hikyou datte

卑怯だったって

ひきょうだったって

hikyou dattatte


Forma wyjaśniająca

卑怯なんです

ひきょうなんです

hikyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

卑怯だったら、...

ひきょうだったら、...

hikyou dattara, ...

twierdzenie

卑怯じゃなかったら、...

ひきょうじゃなかったら、...

hikyou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

卑怯な時、...

ひきょうなとき、...

hikyou na toki, ...

卑怯だった時、...

ひきょうだったとき、...

hikyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

卑怯になると, ...

ひきょうになると, ...

hikyou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

卑怯だといいですね

ひきょうだといいですね

hikyou da to ii desu ne

卑怯じゃないといいですね

ひきょうじゃないといいですね

hikyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

卑怯だといいんですが

ひきょうだといいんですが

hikyou da to ii n desu ga

卑怯だといいんですけど

ひきょうだといいんですけど

hikyou da to ii n desu kedo

卑怯じゃないといいんですが

ひきょうじゃないといいんですが

hikyou ja nai to ii n desu ga

卑怯じゃないといいんですけど

ひきょうじゃないといいんですけど

hikyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

卑怯なのに, ...

ひきょうなのに, ...

hikyou na noni, ...

卑怯だったのに, ...

ひきょうだったのに, ...

hikyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

卑怯でも

ひきょうでも

hikyou de mo


Nawet, jeśli nie

卑怯じゃなくても

ひきょうじゃなくても

hikyou ja nakute mo


Nie trzeba

卑怯じゃなくてもいいです

ひきょうじゃなくてもいいです

hikyou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように卑怯

[rzeczownik] のようにひきょう

[rzeczownik] no you ni hikyou


Powinno być / Miało być

卑怯なはずです

ひきょうなはずです

hikyou na hazu desu

卑怯なはずでした

ひきょうなはずでした

hikyou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

卑怯かもしれません

ひきょうかもしれません

hikyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

卑怯でしょう

ひきょうでしょう

hikyou deshou


Pytania w zdaniach

卑怯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひきょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hikyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

卑怯であれ

ひきょうであれ

hikyou de are


Słyszałem, że ...

卑怯だそうです

ひきょうだそうです

hikyou da sou desu

卑怯だったそうです

ひきょうだったそうです

hikyou datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

卑怯にする

ひきょうにする

hikyou ni suru


Stawać się

卑怯になる

ひきょうになる

hikyou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も卑怯

もっともひきょう

mottomo hikyou

一番卑怯

いちばんひきょう

ichiban hikyou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと卑怯

もっとひきょう

motto hikyou


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

卑怯みたいです

ひきょうみたいです

hikyou mitai desu

卑怯みたいな

ひきょうみたいな

hikyou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

卑怯そうです

ひきょうそうです

hikyousou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

卑怯じゃなさそうです

ひきょうじゃなさそうです

hikyou ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

卑怯であるな

ひきょうであるな

hikyou de aru na


Zbyt wiele

卑怯すぎる

ひきょうすぎる

hikyou sugiru