小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 竜巻 | たつまき

Informacje podstawowe

Kanji

たつ まき

Znaczenie znaków kanji

smok

Pokaż szczegóły znaku

tom, książka, część, zwijać, zwój

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たつまき

tatsumaki


Znaczenie

tornado

trąba powietrzna


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

竜巻き, たつまき, tatsumaki

Przykładowe zdania

Tornado zniszczyło całą wioskę.

竜巻で村全体が破壊された。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

竜巻です

たつまきです

tatsumaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

竜巻でわありません

たつまきでわありません

tatsumaki dewa arimasen

竜巻じゃありません

たつまきじゃありません

tatsumaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

竜巻でした

たつまきでした

tatsumaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

竜巻でわありませんでした

たつまきでわありませんでした

tatsumaki dewa arimasen deshita

竜巻じゃありませんでした

たつまきじゃありませんでした

tatsumaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

竜巻だ

たつまきだ

tatsumaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

竜巻じゃない

たつまきじゃない

tatsumaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

竜巻だった

たつまきだった

tatsumaki datta

Przeczenie, czas przeszły

竜巻じゃなかった

たつまきじゃなかった

tatsumaki ja nakatta


Forma te

竜巻で

たつまきで

tatsumaki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

竜巻でございます

たつまきでございます

tatsumaki de gozaimasu

竜巻でござる

たつまきでござる

tatsumaki de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

竜巻がほしい

たつまきがほしい

tatsumaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

竜巻をほしがっている

たつまきをほしがっている

tatsumaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 竜巻をくれる

[dający] [は/が] たつまきをくれる

[dający] [wa/ga] tatsumaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に竜巻をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたつまきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tatsumaki o ageru


Decydować się na

竜巻にする

たつまきにする

tatsumaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

竜巻だって

たつまきだって

tatsumaki datte

竜巻だったって

たつまきだったって

tatsumaki dattatte


Forma wyjaśniająca

竜巻なんです

たつまきなんです

tatsumaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

竜巻だったら、...

たつまきだったら、...

tatsumaki dattara, ...

竜巻じゃなかったら、...

たつまきじゃなかったら、...

tatsumaki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

竜巻の時、...

たつまきのとき、...

tatsumaki no toki, ...

竜巻だった時、...

たつまきだったとき、...

tatsumaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

竜巻になると, ...

たつまきになると, ...

tatsumaki ni naru to, ...


Lubić

竜巻が好き

たつまきがすき

tatsumaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

竜巻だといいですね

たつまきだといいですね

tatsumaki da to ii desu ne

竜巻じゃないといいですね

たつまきじゃないといいですね

tatsumaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

竜巻だといいんですが

たつまきだといいんですが

tatsumaki da to ii n desu ga

竜巻だといいんですけど

たつまきだといいんですけど

tatsumaki da to ii n desu kedo

竜巻じゃないといいんですが

たつまきじゃないといいんですが

tatsumaki ja nai to ii n desu ga

竜巻じゃないといいんですけど

たつまきじゃないといいんですけど

tatsumaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

竜巻なのに, ...

たつまきなのに, ...

tatsumaki na noni, ...

竜巻だったのに, ...

たつまきだったのに, ...

tatsumaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

竜巻でも

たつまきでも

tatsumaki de mo

竜巻じゃなくても

たつまきじゃなくても

tatsumaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という竜巻

[nazwa] というたつまき

[nazwa] to iu tatsumaki


Nie lubić

竜巻がきらい

たつまきがきらい

tatsumaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 竜巻を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たつまきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tatsumaki o morau


Podobny do ..., jak ...

竜巻のような [inny rzeczownik]

たつまきのような [inny rzeczownik]

tatsumaki no you na [inny rzeczownik]

竜巻のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たつまきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tatsumaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

竜巻のはずです

たつまきなのはずです

tatsumaki no hazu desu

竜巻のはずでした

たつまきのはずでした

tatsumaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

竜巻かもしれません

たつまきかもしれません

tatsumaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

竜巻でしょう

たつまきでしょう

tatsumaki deshou


Pytania w zdaniach

竜巻 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たつまき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tatsumaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

竜巻だそうです

たつまきだそうです

tatsumaki da sou desu

竜巻だったそうです

たつまきだったそうです

tatsumaki datta sou desu


Stawać się

竜巻になる

たつまきになる

tatsumaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

竜巻みたいです

たつまきみたいです

tatsumaki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

竜巻みたいな

たつまきみたいな

tatsumaki mitai na

竜巻みたいに [przymiotnik, czasownik]

たつまきみたいに [przymiotnik, czasownik]

tatsumaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]