小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 徴候 | ちょうこう

Informacje podstawowe

Kanji

ちょう こう

Znaczenie znaków kanji

znak, oznaka, objaw, symptom, wskazówka, omen, zapowiedź, ubieganie się o, dążenie do, zabieganie o, odnoszenie się, pytanie

Pokaż szczegóły znaku

klimat, pora roku, sezon, pogoda, czekanie na, spodziewanie się, oczekiwanie na

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちょうこう

choukou


Znaczenie

znak

objaw

oznaka

symptom

przejaw


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

兆候, ちょうこう, choukou

alternatywa

微候, ちょうこう, choukou

Przykładowe zdania

Grzmot oznacza, że burza jest blisko.

雷は、嵐が近づいている徴候だ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

徴候です

ちょうこうです

choukou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

徴候ではありません

ちょうこうではありません

choukou dewa arimasen

徴候じゃありません

ちょうこうじゃありません

choukou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

徴候でした

ちょうこうでした

choukou deshita

Przeczenie, czas przeszły

徴候ではありませんでした

ちょうこうではありませんでした

choukou dewa arimasen deshita

徴候じゃありませんでした

ちょうこうじゃありませんでした

choukou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

徴候だ

ちょうこうだ

choukou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

徴候じゃない

ちょうこうじゃない

choukou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

徴候だった

ちょうこうだった

choukou datta

Przeczenie, czas przeszły

徴候じゃなかった

ちょうこうじゃなかった

choukou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

徴候で

ちょうこうで

choukou de

Przeczenie

徴候じゃなくて

ちょうこうじゃなくて

choukou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

徴候でございます

ちょうこうでございます

choukou de gozaimasu

徴候でござる

ちょうこうでござる

choukou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

徴候がほしい

ちょうこうがほしい

choukou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

徴候をほしがっている

ちょうこうをほしがっている

choukou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 徴候をくれる

[dający] [は/が] ちょうこうをくれる

[dający] [wa/ga] choukou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に徴候をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちょうこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni choukou o ageru


Decydować się na

徴候にする

ちょうこうにする

choukou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

徴候だって

ちょうこうだって

choukou datte

徴候だったって

ちょうこうだったって

choukou dattatte


Forma wyjaśniająca

徴候なんです

ちょうこうなんです

choukou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

徴候だったら、...

ちょうこうだったら、...

choukou dattara, ...

twierdzenie

徴候じゃなかったら、...

ちょうこうじゃなかったら、...

choukou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

徴候の時、...

ちょうこうのとき、...

choukou no toki, ...

徴候だった時、...

ちょうこうだったとき、...

choukou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

徴候になると, ...

ちょうこうになると, ...

choukou ni naru to, ...


Lubić

徴候が好き

ちょうこうがすき

choukou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

徴候だといいですね

ちょうこうだといいですね

choukou da to ii desu ne

徴候じゃないといいですね

ちょうこうじゃないといいですね

choukou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

徴候だといいんですが

ちょうこうだといいんですが

choukou da to ii n desu ga

徴候だといいんですけど

ちょうこうだといいんですけど

choukou da to ii n desu kedo

徴候じゃないといいんですが

ちょうこうじゃないといいんですが

choukou ja nai to ii n desu ga

徴候じゃないといいんですけど

ちょうこうじゃないといいんですけど

choukou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

徴候なのに, ...

ちょうこうなのに, ...

choukou na noni, ...

徴候だったのに, ...

ちょうこうだったのに, ...

choukou datta noni, ...


Nawet, jeśli

徴候でも

ちょうこうでも

choukou de mo


Nawet, jeśli nie

徴候じゃなくても

ちょうこうじゃなくても

choukou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という徴候

[nazwa] というちょうこう

[nazwa] to iu choukou


Nie lubić

徴候がきらい

ちょうこうがきらい

choukou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 徴候を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょうこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] choukou o morau


Podobny do ..., jak ...

徴候のような [inny rzeczownik]

ちょうこうのような [inny rzeczownik]

choukou no you na [inny rzeczownik]

徴候のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちょうこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

choukou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

徴候のはずです

ちょうこうなのはずです

choukou no hazu desu

徴候のはずでした

ちょうこうのはずでした

choukou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

徴候かもしれません

ちょうこうかもしれません

choukou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

徴候でしょう

ちょうこうでしょう

choukou deshou


Pytania w zdaniach

徴候 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちょうこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

choukou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

徴候であれ

ちょうこうであれ

choukou de are


Stawać się

徴候になる

ちょうこうになる

choukou ni naru


Słyszałem, że ...

徴候だそうです

ちょうこうだそうです

choukou da sou desu

徴候だったそうです

ちょうこうだったそうです

choukou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

徴候みたいです

ちょうこうみたいです

choukou mitai desu

徴候みたいな

ちょうこうみたいな

choukou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

徴候みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちょうこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

choukou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

徴候であるな

ちょうこうであるな

choukou de aru na