小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 気管支炎 | きかんしえん

Informacje podstawowe

Kanji

かん えん

Znaczenie znaków kanji

duch, stan

Pokaż szczegóły znaku

rura, tuba

Pokaż szczegóły znaku

gałąź, wsparcie, wspierać

Pokaż szczegóły znaku

zapalenie, płomień

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きかんしえん

kikanshien


Znaczenie

zapalenie oskrzeli

bronchit


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気管支炎です

きかんしえんです

kikanshien desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気管支炎でわありません

きかんしえんでわありません

kikanshien dewa arimasen

気管支炎じゃありません

きかんしえんじゃありません

kikanshien ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

気管支炎でした

きかんしえんでした

kikanshien deshita

Przeczenie, czas przeszły

気管支炎でわありませんでした

きかんしえんでわありませんでした

kikanshien dewa arimasen deshita

気管支炎じゃありませんでした

きかんしえんじゃありませんでした

kikanshien ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気管支炎だ

きかんしえんだ

kikanshien da

Przeczenie, czas teraźniejszy

気管支炎じゃない

きかんしえんじゃない

kikanshien ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

気管支炎だった

きかんしえんだった

kikanshien datta

Przeczenie, czas przeszły

気管支炎じゃなかった

きかんしえんじゃなかった

kikanshien ja nakatta


Forma te

気管支炎で

きかんしえんで

kikanshien de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

気管支炎でございます

きかんしえんでございます

kikanshien de gozaimasu

気管支炎でござる

きかんしえんでござる

kikanshien de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

気管支炎がほしい

きかんしえんがほしい

kikanshien ga hoshii


Chcieć (III osoba)

気管支炎をほしがっている

きかんしえんをほしがっている

kikanshien o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 気管支炎をくれる

[dający] [は/が] きかんしえんをくれる

[dający] [wa/ga] kikanshien o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に気管支炎をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきかんしえんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kikanshien o ageru


Decydować się na

気管支炎にする

きかんしえんにする

kikanshien ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

気管支炎だって

きかんしえんだって

kikanshien datte

気管支炎だったって

きかんしえんだったって

kikanshien dattatte


Forma wyjaśniająca

気管支炎なんです

きかんしえんなんです

kikanshien nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

気管支炎だったら、...

きかんしえんだったら、...

kikanshien dattara, ...

気管支炎じゃなかったら、...

きかんしえんじゃなかったら、...

kikanshien ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

気管支炎の時、...

きかんしえんのとき、...

kikanshien no toki, ...

気管支炎だった時、...

きかんしえんだったとき、...

kikanshien datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

気管支炎になると, ...

きかんしえんになると, ...

kikanshien ni naru to, ...


Lubić

気管支炎が好き

きかんしえんがすき

kikanshien ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

気管支炎だといいですね

きかんしえんだといいですね

kikanshien da to ii desu ne

気管支炎じゃないといいですね

きかんしえんじゃないといいですね

kikanshien ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

気管支炎だといいんですが

きかんしえんだといいんですが

kikanshien da to ii n desu ga

気管支炎だといいんですけど

きかんしえんだといいんですけど

kikanshien da to ii n desu kedo

気管支炎じゃないといいんですが

きかんしえんじゃないといいんですが

kikanshien ja nai to ii n desu ga

気管支炎じゃないといいんですけど

きかんしえんじゃないといいんですけど

kikanshien ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

気管支炎なのに, ...

きかんしえんなのに, ...

kikanshien na noni, ...

気管支炎だったのに, ...

きかんしえんだったのに, ...

kikanshien datta noni, ...


Nawet, jeśli

気管支炎でも

きかんしえんでも

kikanshien de mo

気管支炎じゃなくても

きかんしえんじゃなくても

kikanshien ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という気管支炎

[nazwa] というきかんしえん

[nazwa] to iu kikanshien


Nie lubić

気管支炎がきらい

きかんしえんがきらい

kikanshien ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 気管支炎を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きかんしえんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kikanshien o morau


Podobny do ..., jak ...

気管支炎のような [inny rzeczownik]

きかんしえんのような [inny rzeczownik]

kikanshien no you na [inny rzeczownik]

気管支炎のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きかんしえんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kikanshien no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

気管支炎のはずです

きかんしえんなのはずです

kikanshien no hazu desu

気管支炎のはずでした

きかんしえんのはずでした

kikanshien no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

気管支炎かもしれません

きかんしえんかもしれません

kikanshien kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

気管支炎でしょう

きかんしえんでしょう

kikanshien deshou


Pytania w zdaniach

気管支炎 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きかんしえん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kikanshien ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

気管支炎だそうです

きかんしえんだそうです

kikanshien da sou desu

気管支炎だったそうです

きかんしえんだったそうです

kikanshien datta sou desu


Stawać się

気管支炎になる

きかんしえんになる

kikanshien ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

気管支炎みたいです

きかんしえんみたいです

kikanshien mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

気管支炎みたいな

きかんしえんみたいな

kikanshien mitai na

気管支炎みたいに [przymiotnik, czasownik]

きかんしえんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kikanshien mitai ni [przymiotnik, czasownik]