小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 商人 | あきびと

Informacje podstawowe

Kanji

あきびと
商人

Znaczenie znaków kanji

handel, sprzedawać, handlować

Pokaż szczegóły znaku

człowiek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あきびと

akibito


Znaczenie

handlowiec

handlarz

kupiec


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

商人, あきうど, akiudo

alternatywa

商人, あきんど, akindo

alternatywa

商人, しょうにん, shounin

alternatywa

商人, あきゅうど, akyuudo

Przykładowe zdania

Royal Shakespeare Company w przyszłym tygodniu wystawia „Kupca weneckiego”.

ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

商人です

あきびとです

akibito desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

商人でわありません

あきびとでわありません

akibito dewa arimasen

商人じゃありません

あきびとじゃありません

akibito ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

商人でした

あきびとでした

akibito deshita

Przeczenie, czas przeszły

商人でわありませんでした

あきびとでわありませんでした

akibito dewa arimasen deshita

商人じゃありませんでした

あきびとじゃありませんでした

akibito ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

商人だ

あきびとだ

akibito da

Przeczenie, czas teraźniejszy

商人じゃない

あきびとじゃない

akibito ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

商人だった

あきびとだった

akibito datta

Przeczenie, czas przeszły

商人じゃなかった

あきびとじゃなかった

akibito ja nakatta


Forma te

商人で

あきびとで

akibito de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

商人でございます

あきびとでございます

akibito de gozaimasu

商人でござる

あきびとでござる

akibito de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

商人がほしい

あきびとがほしい

akibito ga hoshii


Chcieć (III osoba)

商人をほしがっている

あきびとをほしがっている

akibito o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 商人をくれる

[dający] [は/が] あきびとをくれる

[dający] [wa/ga] akibito o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に商人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあきびとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akibito o ageru


Decydować się na

商人にする

あきびとにする

akibito ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

商人だって

あきびとだって

akibito datte

商人だったって

あきびとだったって

akibito dattatte


Forma wyjaśniająca

商人なんです

あきびとなんです

akibito nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

商人だったら、...

あきびとだったら、...

akibito dattara, ...

商人じゃなかったら、...

あきびとじゃなかったら、...

akibito ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

商人の時、...

あきびとのとき、...

akibito no toki, ...

商人だった時、...

あきびとだったとき、...

akibito datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

商人になると, ...

あきびとになると, ...

akibito ni naru to, ...


Lubić

商人が好き

あきびとがすき

akibito ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

商人だといいですね

あきびとだといいですね

akibito da to ii desu ne

商人じゃないといいですね

あきびとじゃないといいですね

akibito ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

商人だといいんですが

あきびとだといいんですが

akibito da to ii n desu ga

商人だといいんですけど

あきびとだといいんですけど

akibito da to ii n desu kedo

商人じゃないといいんですが

あきびとじゃないといいんですが

akibito ja nai to ii n desu ga

商人じゃないといいんですけど

あきびとじゃないといいんですけど

akibito ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

商人なのに, ...

あきびとなのに, ...

akibito na noni, ...

商人だったのに, ...

あきびとだったのに, ...

akibito datta noni, ...


Nawet, jeśli

商人でも

あきびとでも

akibito de mo

商人じゃなくても

あきびとじゃなくても

akibito ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という商人

[nazwa] というあきびと

[nazwa] to iu akibito


Nie lubić

商人がきらい

あきびとがきらい

akibito ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 商人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あきびとをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akibito o morau


Podobny do ..., jak ...

商人のような [inny rzeczownik]

あきびとのような [inny rzeczownik]

akibito no you na [inny rzeczownik]

商人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あきびとのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akibito no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

商人のはずです

あきびとなのはずです

akibito no hazu desu

商人のはずでした

あきびとのはずでした

akibito no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

商人かもしれません

あきびとかもしれません

akibito kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

商人でしょう

あきびとでしょう

akibito deshou


Pytania w zdaniach

商人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あきびと か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akibito ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

商人だそうです

あきびとだそうです

akibito da sou desu

商人だったそうです

あきびとだったそうです

akibito datta sou desu


Stawać się

商人になる

あきびとになる

akibito ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

商人みたいです

あきびとみたいです

akibito mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

商人みたいな

あきびとみたいな

akibito mitai na

商人みたいに [przymiotnik, czasownik]

あきびとみたいに [przymiotnik, czasownik]

akibito mitai ni [przymiotnik, czasownik]