小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 芝居 | しばい

Informacje podstawowe

Kanji

しば

Znaczenie znaków kanji

trawnik, darnina, darń

Pokaż szczegóły znaku

być

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しばい

shibai


Znaczenie

dramat

sztuka

przedstawienie teatralne


Informacje dodatkowe

teatr


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

On uwielbia chodzić do teatru.

彼は芝居を見に行くのが大好きだ。


Wszyscy poszliśmy do teatru obejrzeć sztukę.

私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。


Czy lubisz teatr?

お芝居は好きですか。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

芝居です

しばいです

shibai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

芝居でわありません

しばいでわありません

shibai dewa arimasen

芝居じゃありません

しばいじゃありません

shibai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

芝居でした

しばいでした

shibai deshita

Przeczenie, czas przeszły

芝居でわありませんでした

しばいでわありませんでした

shibai dewa arimasen deshita

芝居じゃありませんでした

しばいじゃありませんでした

shibai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

芝居だ

しばいだ

shibai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

芝居じゃない

しばいじゃない

shibai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

芝居だった

しばいだった

shibai datta

Przeczenie, czas przeszły

芝居じゃなかった

しばいじゃなかった

shibai ja nakatta


Forma te

芝居で

しばいで

shibai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

芝居でございます

しばいでございます

shibai de gozaimasu

芝居でござる

しばいでござる

shibai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

芝居がほしい

しばいがほしい

shibai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

芝居をほしがっている

しばいをほしがっている

shibai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 芝居をくれる

[dający] [は/が] しばいをくれる

[dający] [wa/ga] shibai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に芝居をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしばいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shibai o ageru


Decydować się na

芝居にする

しばいにする

shibai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

芝居だって

しばいだって

shibai datte

芝居だったって

しばいだったって

shibai dattatte


Forma wyjaśniająca

芝居なんです

しばいなんです

shibai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

芝居だったら、...

しばいだったら、...

shibai dattara, ...

芝居じゃなかったら、...

しばいじゃなかったら、...

shibai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

芝居の時、...

しばいのとき、...

shibai no toki, ...

芝居だった時、...

しばいだったとき、...

shibai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

芝居になると, ...

しばいになると, ...

shibai ni naru to, ...


Lubić

芝居が好き

しばいがすき

shibai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

芝居だといいですね

しばいだといいですね

shibai da to ii desu ne

芝居じゃないといいですね

しばいじゃないといいですね

shibai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

芝居だといいんですが

しばいだといいんですが

shibai da to ii n desu ga

芝居だといいんですけど

しばいだといいんですけど

shibai da to ii n desu kedo

芝居じゃないといいんですが

しばいじゃないといいんですが

shibai ja nai to ii n desu ga

芝居じゃないといいんですけど

しばいじゃないといいんですけど

shibai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

芝居なのに, ...

しばいなのに, ...

shibai na noni, ...

芝居だったのに, ...

しばいだったのに, ...

shibai datta noni, ...


Nawet, jeśli

芝居でも

しばいでも

shibai de mo

芝居じゃなくても

しばいじゃなくても

shibai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という芝居

[nazwa] というしばい

[nazwa] to iu shibai


Nie lubić

芝居がきらい

しばいがきらい

shibai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 芝居を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しばいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shibai o morau


Podobny do ..., jak ...

芝居のような [inny rzeczownik]

しばいのような [inny rzeczownik]

shibai no you na [inny rzeczownik]

芝居のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しばいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shibai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

芝居のはずです

しばいなのはずです

shibai no hazu desu

芝居のはずでした

しばいのはずでした

shibai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

芝居かもしれません

しばいかもしれません

shibai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

芝居でしょう

しばいでしょう

shibai deshou


Pytania w zdaniach

芝居 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しばい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shibai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

芝居だそうです

しばいだそうです

shibai da sou desu

芝居だったそうです

しばいだったそうです

shibai datta sou desu


Stawać się

芝居になる

しばいになる

shibai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

芝居みたいです

しばいみたいです

shibai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

芝居みたいな

しばいみたいな

shibai mitai na

芝居みたいに [przymiotnik, czasownik]

しばいみたいに [przymiotnik, czasownik]

shibai mitai ni [przymiotnik, czasownik]