小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 雅号 | がごう

Informacje podstawowe

Kanji

ごう

Znaczenie znaków kanji

elegancja, gust, gustowny, wdzięczny, rafinowany

Pokaż szczegóły znaku

numer, pseudonim

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

がごう

gagou


Znaczenie

pseudonim

alias


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雅号です

がごうです

gagou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

雅号でわありません

がごうでわありません

gagou dewa arimasen

雅号じゃありません

がごうじゃありません

gagou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

雅号でした

がごうでした

gagou deshita

Przeczenie, czas przeszły

雅号でわありませんでした

がごうでわありませんでした

gagou dewa arimasen deshita

雅号じゃありませんでした

がごうじゃありませんでした

gagou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雅号だ

がごうだ

gagou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

雅号じゃない

がごうじゃない

gagou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

雅号だった

がごうだった

gagou datta

Przeczenie, czas przeszły

雅号じゃなかった

がごうじゃなかった

gagou ja nakatta


Forma te

雅号で

がごうで

gagou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

雅号でございます

がごうでございます

gagou de gozaimasu

雅号でござる

がごうでござる

gagou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

雅号がほしい

がごうがほしい

gagou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

雅号をほしがっている

がごうをほしがっている

gagou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 雅号をくれる

[dający] [は/が] がごうをくれる

[dający] [wa/ga] gagou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に雅号をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にがごうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gagou o ageru


Decydować się na

雅号にする

がごうにする

gagou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

雅号だって

がごうだって

gagou datte

雅号だったって

がごうだったって

gagou dattatte


Forma wyjaśniająca

雅号なんです

がごうなんです

gagou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

雅号だったら、...

がごうだったら、...

gagou dattara, ...

雅号じゃなかったら、...

がごうじゃなかったら、...

gagou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

雅号の時、...

がごうのとき、...

gagou no toki, ...

雅号だった時、...

がごうだったとき、...

gagou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

雅号になると, ...

がごうになると, ...

gagou ni naru to, ...


Lubić

雅号が好き

がごうがすき

gagou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

雅号だといいですね

がごうだといいですね

gagou da to ii desu ne

雅号じゃないといいですね

がごうじゃないといいですね

gagou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

雅号だといいんですが

がごうだといいんですが

gagou da to ii n desu ga

雅号だといいんですけど

がごうだといいんですけど

gagou da to ii n desu kedo

雅号じゃないといいんですが

がごうじゃないといいんですが

gagou ja nai to ii n desu ga

雅号じゃないといいんですけど

がごうじゃないといいんですけど

gagou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

雅号なのに, ...

がごうなのに, ...

gagou na noni, ...

雅号だったのに, ...

がごうだったのに, ...

gagou datta noni, ...


Nawet, jeśli

雅号でも

がごうでも

gagou de mo

雅号じゃなくても

がごうじゃなくても

gagou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という雅号

[nazwa] というがごう

[nazwa] to iu gagou


Nie lubić

雅号がきらい

がごうがきらい

gagou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 雅号を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がごうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gagou o morau


Podobny do ..., jak ...

雅号のような [inny rzeczownik]

がごうのような [inny rzeczownik]

gagou no you na [inny rzeczownik]

雅号のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

がごうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gagou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

雅号のはずです

がごうなのはずです

gagou no hazu desu

雅号のはずでした

がごうのはずでした

gagou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

雅号かもしれません

がごうかもしれません

gagou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

雅号でしょう

がごうでしょう

gagou deshou


Pytania w zdaniach

雅号 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

がごう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gagou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

雅号になる

がごうになる

gagou ni naru


Słyszałem, że ...

雅号だそうです

がごうだそうです

gagou da sou desu

雅号だったそうです

がごうだったそうです

gagou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

雅号みたいです

がごうみたいです

gagou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

雅号みたいな

がごうみたいな

gagou mitai na

雅号みたいに [przymiotnik, czasownik]

がごうみたいに [przymiotnik, czasownik]

gagou mitai ni [przymiotnik, czasownik]