小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 和解 | わかい

Informacje podstawowe

Kanji

かい

Znaczenie znaków kanji

pokój, ugoda, godzić się

Pokaż szczegóły znaku

rozwiązywać, odwiązywać, zwalniać, topić, topnieć, luzować się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

わかい

wakai


Znaczenie

pogodzenie

pojednanie

zgoda


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

和解です

わかいです

wakai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

和解でわありません

わかいでわありません

wakai dewa arimasen

和解じゃありません

わかいじゃありません

wakai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

和解でした

わかいでした

wakai deshita

Przeczenie, czas przeszły

和解でわありませんでした

わかいでわありませんでした

wakai dewa arimasen deshita

和解じゃありませんでした

わかいじゃありませんでした

wakai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

和解だ

わかいだ

wakai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

和解じゃない

わかいじゃない

wakai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

和解だった

わかいだった

wakai datta

Przeczenie, czas przeszły

和解じゃなかった

わかいじゃなかった

wakai ja nakatta


Forma te

和解で

わかいで

wakai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

和解でございます

わかいでございます

wakai de gozaimasu

和解でござる

わかいでござる

wakai de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

和解がほしい

わかいがほしい

wakai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

和解をほしがっている

わかいをほしがっている

wakai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 和解をくれる

[dający] [は/が] わかいをくれる

[dający] [wa/ga] wakai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に和解をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wakai o ageru


Decydować się na

和解にする

わかいにする

wakai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

和解だって

わかいだって

wakai datte

和解だったって

わかいだったって

wakai dattatte


Forma wyjaśniająca

和解なんです

わかいなんです

wakai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

和解だったら、...

わかいだったら、...

wakai dattara, ...

和解じゃなかったら、...

わかいじゃなかったら、...

wakai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

和解の時、...

わかいのとき、...

wakai no toki, ...

和解だった時、...

わかいだったとき、...

wakai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

和解になると, ...

わかいになると, ...

wakai ni naru to, ...


Lubić

和解が好き

わかいがすき

wakai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

和解だといいですね

わかいだといいですね

wakai da to ii desu ne

和解じゃないといいですね

わかいじゃないといいですね

wakai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

和解だといいんですが

わかいだといいんですが

wakai da to ii n desu ga

和解だといいんですけど

わかいだといいんですけど

wakai da to ii n desu kedo

和解じゃないといいんですが

わかいじゃないといいんですが

wakai ja nai to ii n desu ga

和解じゃないといいんですけど

わかいじゃないといいんですけど

wakai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

和解なのに, ...

わかいなのに, ...

wakai na noni, ...

和解だったのに, ...

わかいだったのに, ...

wakai datta noni, ...


Nawet, jeśli

和解でも

わかいでも

wakai de mo

和解じゃなくても

わかいじゃなくても

wakai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という和解

[nazwa] というわかい

[nazwa] to iu wakai


Nie lubić

和解がきらい

わかいがきらい

wakai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 和解を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wakai o morau


Podczas

和解の間に, ...

わかいのあいだに, ...

wakai no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

和解の間, ...

わかいのあいだ, ...

wakai no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

和解のような [inny rzeczownik]

わかいのような [inny rzeczownik]

wakai no you na [inny rzeczownik]

和解のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

wakai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

和解のはずです

わかいなのはずです

wakai no hazu desu

和解のはずでした

わかいのはずでした

wakai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

和解かもしれません

わかいかもしれません

wakai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

和解でしょう

わかいでしょう

wakai deshou


Pytania w zdaniach

和解 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wakai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

和解だそうです

わかいだそうです

wakai da sou desu

和解だったそうです

わかいだったそうです

wakai datta sou desu


Stawać się

和解になる

わかいになる

wakai ni naru


Tworzenie czynności

和解する

わかいする

wakai suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

和解みたいです

わかいみたいです

wakai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

和解みたいな

わかいみたいな

wakai mitai na

和解みたいに [przymiotnik, czasownik]

わかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

wakai mitai ni [przymiotnik, czasownik]