小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 見当 | けんとう

Informacje podstawowe

Kanji

けん とう

Znaczenie znaków kanji

widzieć, patrzeć, oglądać, być widocznym, pokazywać

Pokaż szczegóły znaku

uderzać, trafić, odpowiedni, prawidłowy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けんとう

kentou


Znaczenie

szacowanie

przybliżenie

zgadywanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Sądzę, że ona ma około 40 lat.

私は彼女の年を40歳と見当をつけた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見当です

けんとうです

kentou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

見当でわありません

けんとうでわありません

kentou dewa arimasen

見当じゃありません

けんとうじゃありません

kentou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

見当でした

けんとうでした

kentou deshita

Przeczenie, czas przeszły

見当でわありませんでした

けんとうでわありませんでした

kentou dewa arimasen deshita

見当じゃありませんでした

けんとうじゃありませんでした

kentou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

見当だ

けんとうだ

kentou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

見当じゃない

けんとうじゃない

kentou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

見当だった

けんとうだった

kentou datta

Przeczenie, czas przeszły

見当じゃなかった

けんとうじゃなかった

kentou ja nakatta


Forma te

見当で

けんとうで

kentou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

見当でございます

けんとうでございます

kentou de gozaimasu

見当でござる

けんとうでござる

kentou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

見当がほしい

けんとうがほしい

kentou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

見当をほしがっている

けんとうをほしがっている

kentou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 見当をくれる

[dający] [は/が] けんとうをくれる

[dający] [wa/ga] kentou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に見当をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんとうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kentou o ageru


Decydować się na

見当にする

けんとうにする

kentou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

見当だって

けんとうだって

kentou datte

見当だったって

けんとうだったって

kentou dattatte


Forma wyjaśniająca

見当なんです

けんとうなんです

kentou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

見当だったら、...

けんとうだったら、...

kentou dattara, ...

見当じゃなかったら、...

けんとうじゃなかったら、...

kentou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

見当の時、...

けんとうのとき、...

kentou no toki, ...

見当だった時、...

けんとうだったとき、...

kentou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

見当になると, ...

けんとうになると, ...

kentou ni naru to, ...


Lubić

見当が好き

けんとうがすき

kentou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

見当だといいですね

けんとうだといいですね

kentou da to ii desu ne

見当じゃないといいですね

けんとうじゃないといいですね

kentou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

見当だといいんですが

けんとうだといいんですが

kentou da to ii n desu ga

見当だといいんですけど

けんとうだといいんですけど

kentou da to ii n desu kedo

見当じゃないといいんですが

けんとうじゃないといいんですが

kentou ja nai to ii n desu ga

見当じゃないといいんですけど

けんとうじゃないといいんですけど

kentou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

見当なのに, ...

けんとうなのに, ...

kentou na noni, ...

見当だったのに, ...

けんとうだったのに, ...

kentou datta noni, ...


Nawet, jeśli

見当でも

けんとうでも

kentou de mo

見当じゃなくても

けんとうじゃなくても

kentou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という見当

[nazwa] というけんとう

[nazwa] to iu kentou


Nie lubić

見当がきらい

けんとうがきらい

kentou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 見当を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんとうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kentou o morau


Podobny do ..., jak ...

見当のような [inny rzeczownik]

けんとうのような [inny rzeczownik]

kentou no you na [inny rzeczownik]

見当のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんとうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kentou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

見当のはずです

けんとうなのはずです

kentou no hazu desu

見当のはずでした

けんとうのはずでした

kentou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

見当かもしれません

けんとうかもしれません

kentou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

見当でしょう

けんとうでしょう

kentou deshou


Pytania w zdaniach

見当 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんとう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kentou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

見当だそうです

けんとうだそうです

kentou da sou desu

見当だったそうです

けんとうだったそうです

kentou datta sou desu


Stawać się

見当になる

けんとうになる

kentou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

見当みたいです

けんとうみたいです

kentou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

見当みたいな

けんとうみたいな

kentou mitai na

見当みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんとうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kentou mitai ni [przymiotnik, czasownik]