小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 記号 | きごう

Informacje podstawowe

Kanji

ごう

Znaczenie znaków kanji

zapisywać, notować

Pokaż szczegóły znaku

numer, pseudonim

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きごう

kigou


Znaczenie

symbol

znak

kod


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

記号です

きごうです

kigou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

記号でわありません

きごうでわありません

kigou dewa arimasen

記号じゃありません

きごうじゃありません

kigou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

記号でした

きごうでした

kigou deshita

Przeczenie, czas przeszły

記号でわありませんでした

きごうでわありませんでした

kigou dewa arimasen deshita

記号じゃありませんでした

きごうじゃありませんでした

kigou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

記号だ

きごうだ

kigou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

記号じゃない

きごうじゃない

kigou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

記号だった

きごうだった

kigou datta

Przeczenie, czas przeszły

記号じゃなかった

きごうじゃなかった

kigou ja nakatta


Forma te

記号で

きごうで

kigou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

記号でございます

きごうでございます

kigou de gozaimasu

記号でござる

きごうでござる

kigou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

記号がほしい

きごうがほしい

kigou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

記号をほしがっている

きごうをほしがっている

kigou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 記号をくれる

[dający] [は/が] きごうをくれる

[dający] [wa/ga] kigou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に記号をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきごうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kigou o ageru


Decydować się na

記号にする

きごうにする

kigou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

記号だって

きごうだって

kigou datte

記号だったって

きごうだったって

kigou dattatte


Forma wyjaśniająca

記号なんです

きごうなんです

kigou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

記号だったら、...

きごうだったら、...

kigou dattara, ...

記号じゃなかったら、...

きごうじゃなかったら、...

kigou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

記号の時、...

きごうのとき、...

kigou no toki, ...

記号だった時、...

きごうだったとき、...

kigou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

記号になると, ...

きごうになると, ...

kigou ni naru to, ...


Lubić

記号が好き

きごうがすき

kigou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

記号だといいですね

きごうだといいですね

kigou da to ii desu ne

記号じゃないといいですね

きごうじゃないといいですね

kigou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

記号だといいんですが

きごうだといいんですが

kigou da to ii n desu ga

記号だといいんですけど

きごうだといいんですけど

kigou da to ii n desu kedo

記号じゃないといいんですが

きごうじゃないといいんですが

kigou ja nai to ii n desu ga

記号じゃないといいんですけど

きごうじゃないといいんですけど

kigou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

記号なのに, ...

きごうなのに, ...

kigou na noni, ...

記号だったのに, ...

きごうだったのに, ...

kigou datta noni, ...


Nawet, jeśli

記号でも

きごうでも

kigou de mo

記号じゃなくても

きごうじゃなくても

kigou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という記号

[nazwa] というきごう

[nazwa] to iu kigou


Nie lubić

記号がきらい

きごうがきらい

kigou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 記号を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きごうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kigou o morau


Podobny do ..., jak ...

記号のような [inny rzeczownik]

きごうのような [inny rzeczownik]

kigou no you na [inny rzeczownik]

記号のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きごうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kigou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

記号のはずです

きごうなのはずです

kigou no hazu desu

記号のはずでした

きごうのはずでした

kigou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

記号かもしれません

きごうかもしれません

kigou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

記号でしょう

きごうでしょう

kigou deshou


Pytania w zdaniach

記号 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きごう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kigou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

記号だそうです

きごうだそうです

kigou da sou desu

記号だったそうです

きごうだったそうです

kigou datta sou desu


Stawać się

記号になる

きごうになる

kigou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

記号みたいです

きごうみたいです

kigou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

記号みたいな

きごうみたいな

kigou mitai na

記号みたいに [przymiotnik, czasownik]

きごうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kigou mitai ni [przymiotnik, czasownik]