小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 無知 | むち

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

pusty, żaden, nic, nie ma, nicość

Pokaż szczegóły znaku

wiedza, znajomość, znać, wiedzieć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

むち

muchi


Znaczenie

ignorancja

niewiedza

nieznajomość

ciemnota


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

無智, むち, muchi

Przykładowe zdania

Udał Greka, co mnie jeszcze bardziej wkurzyło.

彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。


Lęk zawsze bierze się z niewiedzy.

恐怖は常に無知から生まれる。


Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal.

無知は幸福。

知らないのが無上の幸せ。

知らぬが仏。


On się nie zna na polityce.

彼は政治にはまったく無知である。


Jest ignorantem, w dodatku nadętym.

彼は無知である上に、傲慢でもある。


Powinnaś się wstydzić swojej niewiedzy.

君は自分の無知を恥じるべきである。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無知です

むちです

muchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

無知でわありません

むちでわありません

muchi dewa arimasen

無知じゃありません

むちじゃありません

muchi ja arimasen

無知じゃないです

むちじゃないです

muchi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

無知でした

むちでした

muchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

無知でわありませんでした

むちでわありませんでした

muchi dewa arimasen deshita

無知じゃありませんでした

むちじゃありませんでした

muchi ja arimasen deshita

無知じゃなかったです

むちじゃなかったです

muchi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無知だ

むちだ

muchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

無知じゃない

むちじゃない

muchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

無知だった

むちだった

muchi datta

Przeczenie, czas przeszły

無知じゃなかった

むちじゃなかった

muchi ja nakatta


Forma te

無知で

むちで

muchi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

無知でございます

むちでございます

muchi de gozaimasu

無知でござる

むちでござる

muchi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

無知だって

むちだって

muchi datte

無知だったって

むちだったって

muchi dattatte


Forma wyjaśniająca

無知なんです

むちなんです

muchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

無知だったら、...

むちだったら、...

muchi dattara, ...

無知じゃなかったら、...

むちじゃなかったら、...

muchi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

無知な時、...

むちなとき、...

muchi na toki, ...

無知だった時、...

むちだったとき、...

muchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

無知になると, ...

むちになると, ...

muchi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

無知だといいですね

むちだといいですね

muchi da to ii desu ne

無知じゃないといいですね

むちじゃないといいですね

muchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

無知だといいんですが

むちだといいんですが

muchi da to ii n desu ga

無知だといいんですけど

むちだといいんですけど

muchi da to ii n desu kedo

無知じゃないといいんですが

むちじゃないといいんですが

muchi ja nai to ii n desu ga

無知じゃないといいんですけど

むちじゃないといいんですけど

muchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

無知なのに, ...

むちなのに, ...

muchi na noni, ...

無知だったのに, ...

むちだったのに, ...

muchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

無知でも

むちでも

muchi de mo

無知じゃなくても

むちじゃなくても

muchi ja nakute mo


Nie trzeba

無知じゃなくてもいいです

むちじゃなくてもいいです

muchi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように無知

[rzeczownik] のようにむち

[rzeczownik] no you ni muchi


Powinno być / Miało być

無知なはずです

むちなはずです

muchi na hazu desu

無知なはずでした

むちなはずでした

muchi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

無知かもしれません

むちかもしれません

muchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

無知でしょう

むちでしょう

muchi deshou


Pytania w zdaniach

無知 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

muchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

無知だそうです

むちだそうです

muchi da sou desu

無知だったそうです

むちだったそうです

muchi datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

無知にする

むちにする

muchi ni suru


Stawać się

無知になる

むちになる

muchi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も無知

もっともむち

mottomo muchi

一番無知

いちばんむち

ichiban muchi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと無知

もっとむち

motto muchi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

無知みたいです

むちみたいです

muchi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

無知みたいな

むちみたいな

muchi mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

無知そうです

むちそうです

muchi sou desu

無知じゃなさそうです

むちじゃなさそうです

muchi ja na sasou desu


Zbyt wiele

無知すぎる

むちすぎる

muchi sugiru