小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 配偶者 | はいぐうしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

はい ぐう しゃ

Znaczenie znaków kanji

dystrybucja, wygnanie, rozdawać

Pokaż szczegóły znaku

para, numery parzyste, małżeństwo, przyjaciel, ten sam rodzaj, lalka, przypadkowo, okazjonalnie, niespodziewanie

Pokaż szczegóły znaku

osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はいぐうしゃ

haiguusha


Znaczenie

małżonkowie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

配偶者です

はいぐうしゃです

haiguusha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

配偶者でわありません

はいぐうしゃでわありません

haiguusha dewa arimasen

配偶者じゃありません

はいぐうしゃじゃありません

haiguusha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

配偶者でした

はいぐうしゃでした

haiguusha deshita

Przeczenie, czas przeszły

配偶者でわありませんでした

はいぐうしゃでわありませんでした

haiguusha dewa arimasen deshita

配偶者じゃありませんでした

はいぐうしゃじゃありませんでした

haiguusha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

配偶者だ

はいぐうしゃだ

haiguusha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

配偶者じゃない

はいぐうしゃじゃない

haiguusha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

配偶者だった

はいぐうしゃだった

haiguusha datta

Przeczenie, czas przeszły

配偶者じゃなかった

はいぐうしゃじゃなかった

haiguusha ja nakatta


Forma te

配偶者で

はいぐうしゃで

haiguusha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

配偶者でございます

はいぐうしゃでございます

haiguusha de gozaimasu

配偶者でござる

はいぐうしゃでござる

haiguusha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

配偶者がほしい

はいぐうしゃがほしい

haiguusha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

配偶者をほしがっている

はいぐうしゃをほしがっている

haiguusha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 配偶者をくれる

[dający] [は/が] はいぐうしゃをくれる

[dający] [wa/ga] haiguusha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に配偶者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはいぐうしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haiguusha o ageru


Decydować się na

配偶者にする

はいぐうしゃにする

haiguusha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

配偶者だって

はいぐうしゃだって

haiguusha datte

配偶者だったって

はいぐうしゃだったって

haiguusha dattatte


Forma wyjaśniająca

配偶者なんです

はいぐうしゃなんです

haiguusha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

配偶者だったら、...

はいぐうしゃだったら、...

haiguusha dattara, ...

配偶者じゃなかったら、...

はいぐうしゃじゃなかったら、...

haiguusha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

配偶者の時、...

はいぐうしゃのとき、...

haiguusha no toki, ...

配偶者だった時、...

はいぐうしゃだったとき、...

haiguusha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

配偶者になると, ...

はいぐうしゃになると, ...

haiguusha ni naru to, ...


Lubić

配偶者が好き

はいぐうしゃがすき

haiguusha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

配偶者だといいですね

はいぐうしゃだといいですね

haiguusha da to ii desu ne

配偶者じゃないといいですね

はいぐうしゃじゃないといいですね

haiguusha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

配偶者だといいんですが

はいぐうしゃだといいんですが

haiguusha da to ii n desu ga

配偶者だといいんですけど

はいぐうしゃだといいんですけど

haiguusha da to ii n desu kedo

配偶者じゃないといいんですが

はいぐうしゃじゃないといいんですが

haiguusha ja nai to ii n desu ga

配偶者じゃないといいんですけど

はいぐうしゃじゃないといいんですけど

haiguusha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

配偶者なのに, ...

はいぐうしゃなのに, ...

haiguusha na noni, ...

配偶者だったのに, ...

はいぐうしゃだったのに, ...

haiguusha datta noni, ...


Nawet, jeśli

配偶者でも

はいぐうしゃでも

haiguusha de mo

配偶者じゃなくても

はいぐうしゃじゃなくても

haiguusha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という配偶者

[nazwa] というはいぐうしゃ

[nazwa] to iu haiguusha


Nie lubić

配偶者がきらい

はいぐうしゃがきらい

haiguusha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 配偶者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はいぐうしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haiguusha o morau


Podobny do ..., jak ...

配偶者のような [inny rzeczownik]

はいぐうしゃのような [inny rzeczownik]

haiguusha no you na [inny rzeczownik]

配偶者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はいぐうしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haiguusha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

配偶者のはずです

はいぐうしゃなのはずです

haiguusha no hazu desu

配偶者のはずでした

はいぐうしゃのはずでした

haiguusha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

配偶者かもしれません

はいぐうしゃかもしれません

haiguusha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

配偶者でしょう

はいぐうしゃでしょう

haiguusha deshou


Pytania w zdaniach

配偶者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はいぐうしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haiguusha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

配偶者だそうです

はいぐうしゃだそうです

haiguusha da sou desu

配偶者だったそうです

はいぐうしゃだったそうです

haiguusha datta sou desu


Stawać się

配偶者になる

はいぐうしゃになる

haiguusha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

配偶者みたいです

はいぐうしゃみたいです

haiguusha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

配偶者みたいな

はいぐうしゃみたいな

haiguusha mitai na

配偶者みたいに [przymiotnik, czasownik]

はいぐうしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

haiguusha mitai ni [przymiotnik, czasownik]