小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 天ぷら | てんぷら

Informacje podstawowe

Kanji

てん

Znaczenie znaków kanji

niebo, nieboskłon, firmament niebieski

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

てんぷら

tenpura


Znaczenie

tempura


Informacje dodatkowe

potrawa kuchni japońskiej, pochodząca z Portugalii


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

天麩羅, てんぷら, tenpura

alternatywa

天婦羅, てんぷら, tenpura

alternatywa

テンプラ, tenpura

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天ぷらです

てんぷらです

tenpura desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

天ぷらでわありません

てんぷらでわありません

tenpura dewa arimasen

天ぷらじゃありません

てんぷらじゃありません

tenpura ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

天ぷらでした

てんぷらでした

tenpura deshita

Przeczenie, czas przeszły

天ぷらでわありませんでした

てんぷらでわありませんでした

tenpura dewa arimasen deshita

天ぷらじゃありませんでした

てんぷらじゃありませんでした

tenpura ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天ぷらだ

てんぷらだ

tenpura da

Przeczenie, czas teraźniejszy

天ぷらじゃない

てんぷらじゃない

tenpura ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

天ぷらだった

てんぷらだった

tenpura datta

Przeczenie, czas przeszły

天ぷらじゃなかった

てんぷらじゃなかった

tenpura ja nakatta


Forma te

天ぷらで

てんぷらで

tenpura de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

天ぷらでございます

てんぷらでございます

tenpura de gozaimasu

天ぷらでござる

てんぷらでござる

tenpura de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

天ぷらがほしい

てんぷらがほしい

tenpura ga hoshii


Chcieć (III osoba)

天ぷらをほしがっている

てんぷらをほしがっている

tenpura o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 天ぷらをくれる

[dający] [は/が] てんぷらをくれる

[dający] [wa/ga] tenpura o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に天ぷらをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてんぷらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tenpura o ageru


Decydować się na

天ぷらにする

てんぷらにする

tenpura ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

天ぷらだって

てんぷらだって

tenpura datte

天ぷらだったって

てんぷらだったって

tenpura dattatte


Forma wyjaśniająca

天ぷらなんです

てんぷらなんです

tenpura nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

天ぷらだったら、...

てんぷらだったら、...

tenpura dattara, ...

天ぷらじゃなかったら、...

てんぷらじゃなかったら、...

tenpura ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

天ぷらの時、...

てんぷらのとき、...

tenpura no toki, ...

天ぷらだった時、...

てんぷらだったとき、...

tenpura datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

天ぷらになると, ...

てんぷらになると, ...

tenpura ni naru to, ...


Lubić

天ぷらが好き

てんぷらがすき

tenpura ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

天ぷらだといいですね

てんぷらだといいですね

tenpura da to ii desu ne

天ぷらじゃないといいですね

てんぷらじゃないといいですね

tenpura ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

天ぷらだといいんですが

てんぷらだといいんですが

tenpura da to ii n desu ga

天ぷらだといいんですけど

てんぷらだといいんですけど

tenpura da to ii n desu kedo

天ぷらじゃないといいんですが

てんぷらじゃないといいんですが

tenpura ja nai to ii n desu ga

天ぷらじゃないといいんですけど

てんぷらじゃないといいんですけど

tenpura ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

天ぷらなのに, ...

てんぷらなのに, ...

tenpura na noni, ...

天ぷらだったのに, ...

てんぷらだったのに, ...

tenpura datta noni, ...


Nawet, jeśli

天ぷらでも

てんぷらでも

tenpura de mo

天ぷらじゃなくても

てんぷらじゃなくても

tenpura ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という天ぷら

[nazwa] というてんぷら

[nazwa] to iu tenpura


Nie lubić

天ぷらがきらい

てんぷらがきらい

tenpura ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 天ぷらを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんぷらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tenpura o morau


Podobny do ..., jak ...

天ぷらのような [inny rzeczownik]

てんぷらのような [inny rzeczownik]

tenpura no you na [inny rzeczownik]

天ぷらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てんぷらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tenpura no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

天ぷらのはずです

てんぷらなのはずです

tenpura no hazu desu

天ぷらのはずでした

てんぷらのはずでした

tenpura no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

天ぷらかもしれません

てんぷらかもしれません

tenpura kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

天ぷらでしょう

てんぷらでしょう

tenpura deshou


Pytania w zdaniach

天ぷら か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てんぷら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tenpura ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

天ぷらだそうです

てんぷらだそうです

tenpura da sou desu

天ぷらだったそうです

てんぷらだったそうです

tenpura datta sou desu


Stawać się

天ぷらになる

てんぷらになる

tenpura ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

天ぷらみたいです

てんぷらみたいです

tenpura mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

天ぷらみたいな

てんぷらみたいな

tenpura mitai na

天ぷらみたいに [przymiotnik, czasownik]

てんぷらみたいに [przymiotnik, czasownik]

tenpura mitai ni [przymiotnik, czasownik]