Szczegóły słowa 肉的 | にくてき
Informacje podstawowe
Kanji
にく | てき | ||
肉 | 的 |
|
Znaczenie znaków kanji
肉 |
mięso |
Pokaż szczegóły znaku |
的 |
strzał w dziesiątkę, znak, cel, punkt, końcówka tworząca na-przymiotniki od rzeczowników |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
にくてき |
nikuteki |
Znaczenie
fizyczny |
cielesny |
Części mowy
na-przymiotnik |
Dodatkowe atrybuty
przeciwieństwo |
霊的, れいてき, reiteki |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肉的です |
にくてきです |
nikuteki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肉的ではありません |
にくてきではありません |
nikuteki dewa arimasen |
|
肉的じゃありません |
にくてきじゃありません |
nikuteki ja arimasen |
|
肉的じゃないです |
にくてきじゃないです |
nikuteki ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肉的でした |
にくてきでした |
nikuteki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
肉的ではありませんでした |
にくてきではありませんでした |
nikuteki dewa arimasen deshita |
|
肉的じゃありませんでした |
にくてきじゃありませんでした |
nikuteki ja arimasen deshita |
|
肉的じゃなかったです |
にくてきじゃなかったです |
nikuteki ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肉的だ |
にくてきだ |
nikuteki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肉的じゃない |
にくてきじゃない |
nikuteki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肉的だった |
にくてきだった |
nikuteki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
肉的じゃなかった |
にくてきじゃなかった |
nikuteki ja nakatta |
Forma przysłówkowa
肉的に |
にくてきに |
nikuteki ni |
Forma te
Twierdzenie
肉的で |
にくてきで |
nikuteki de |
|
Przeczenie
肉的じゃなくて |
にくてきじゃなくて |
nikuteki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
肉的でございます |
にくてきでございます |
nikuteki de gozaimasu |
|
肉的でござる |
にくてきでござる |
nikuteki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
肉的だって |
にくてきだって |
nikuteki datte |
|
肉的だったって |
にくてきだったって |
nikuteki dattatte |
Forma wyjaśniająca
肉的なんです |
にくてきなんです |
nikuteki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
肉的だったら、... |
にくてきだったら、... |
nikuteki dattara, ... |
twierdzenie |
|
肉的じゃなかったら、... |
にくてきじゃなかったら、... |
nikuteki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
肉的な時、... |
にくてきなとき、... |
nikuteki na toki, ... |
|
肉的だった時、... |
にくてきだったとき、... |
nikuteki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
肉的になると, ... |
にくてきになると, ... |
nikuteki ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
肉的だといいですね |
にくてきだといいですね |
nikuteki da to ii desu ne |
|
肉的じゃないといいですね |
にくてきじゃないといいですね |
nikuteki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
肉的だといいんですが |
にくてきだといいんですが |
nikuteki da to ii n desu ga |
|
肉的だといいんですけど |
にくてきだといいんですけど |
nikuteki da to ii n desu kedo |
|
肉的じゃないといいんですが |
にくてきじゃないといいんですが |
nikuteki ja nai to ii n desu ga |
|
肉的じゃないといいんですけど |
にくてきじゃないといいんですけど |
nikuteki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
肉的なのに, ... |
にくてきなのに, ... |
nikuteki na noni, ... |
|
肉的だったのに, ... |
にくてきだったのに, ... |
nikuteki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
肉的でも |
にくてきでも |
nikuteki de mo |
Nawet, jeśli nie
肉的じゃなくても |
にくてきじゃなくても |
nikuteki ja nakute mo |
Nie trzeba
肉的じゃなくてもいいです |
にくてきじゃなくてもいいです |
nikuteki ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように肉的 |
[rzeczownik] のようににくてき |
[rzeczownik] no you ni nikuteki |
Powinno być / Miało być
肉的なはずです |
にくてきなはずです |
nikuteki na hazu desu |
|
肉的なはずでした |
にくてきなはずでした |
nikuteki na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
肉的かもしれません |
にくてきかもしれません |
nikuteki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
肉的でしょう |
にくてきでしょう |
nikuteki deshou |
Pytania w zdaniach
肉的 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
にくてき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nikuteki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
肉的であれ |
にくてきであれ |
nikuteki de are |
Sprawiać, że coś jest ...
肉的にする |
にくてきにする |
nikuteki ni suru |
Stawać się
肉的になる |
にくてきになる |
nikuteki ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も肉的 |
もっともにくてき |
mottomo nikuteki |
|
一番肉的 |
いちばんにくてき |
ichiban nikuteki |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと肉的 |
もっとにくてき |
motto nikuteki |
Słyszałem, że ...
肉的だそうです |
にくてきだそうです |
nikuteki da sou desu |
|
肉的だったそうです |
にくてきだったそうです |
nikuteki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
肉的みたいです |
にくてきみたいです |
nikuteki mitai desu |
|
肉的みたいな |
にくてきみたいな |
nikuteki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
肉的そうです |
にくてきそうです |
nikutekisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
肉的じゃなさそうです |
にくてきじゃなさそうです |
nikuteki ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
肉的であるな |
にくてきであるな |
nikuteki de aru na |
Zbyt wiele
肉的すぎる |
にくてきすぎる |
nikuteki sugiru |