小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 瞬間 | しゅんかん

Informacje podstawowe

Kanji

しゅん かん

Znaczenie znaków kanji

moment, mrugać, błyskać, błysk, mrugnięcie

Pokaż szczegóły znaku

pomiędzy, przerwa, przestrzeń, miejsce, czas, harmonia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しゅんかん

shunkan


Znaczenie

chwila

moment


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik czasowy

rzeczownik przysłówkowy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Obiecał mi pomóc, ale w ostatniej chwili mnie zawiódł.

彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。


Zauważyłem ją w chwili gdy wysiadła z autobusu.

彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。


W tym momencie się wkurzyła.

彼女その瞬間にカッとなったんだね。

Formy gramatyczne (rzeczownik przysłówkowy)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

瞬間です

しゅんかんです

shunkan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

瞬間でわありません

しゅんかんでわありません

shunkan dewa arimasen

瞬間じゃありません

しゅんかんじゃありません

shunkan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

瞬間でした

しゅんかんでした

shunkan deshita

Przeczenie, czas przeszły

瞬間でわありませんでした

しゅんかんでわありませんでした

shunkan dewa arimasen deshita

瞬間じゃありませんでした

しゅんかんじゃありませんでした

shunkan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

瞬間だ

しゅんかんだ

shunkan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

瞬間じゃない

しゅんかんじゃない

shunkan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

瞬間だった

しゅんかんだった

shunkan datta

Przeczenie, czas przeszły

瞬間じゃなかった

しゅんかんじゃなかった

shunkan ja nakatta


Forma te

瞬間で

しゅんかんで

shunkan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

瞬間でございます

しゅんかんでございます

shunkan de gozaimasu

瞬間でござる

しゅんかんでござる

shunkan de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

瞬間がほしい

しゅんかんがほしい

shunkan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

瞬間をほしがっている

しゅんかんをほしがっている

shunkan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 瞬間をくれる

[dający] [は/が] しゅんかんをくれる

[dający] [wa/ga] shunkan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に瞬間をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅんかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shunkan o ageru


Decydować się na

瞬間にする

しゅんかんにする

shunkan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

瞬間だって

しゅんかんだって

shunkan datte

瞬間だったって

しゅんかんだったって

shunkan dattatte


Forma wyjaśniająca

瞬間なんです

しゅんかんなんです

shunkan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

瞬間だったら、...

しゅんかんだったら、...

shunkan dattara, ...

瞬間じゃなかったら、...

しゅんかんじゃなかったら、...

shunkan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

瞬間の時、...

しゅんかんのとき、...

shunkan no toki, ...

瞬間だった時、...

しゅんかんだったとき、...

shunkan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

瞬間になると, ...

しゅんかんになると, ...

shunkan ni naru to, ...


Lubić

瞬間が好き

しゅんかんがすき

shunkan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

瞬間だといいですね

しゅんかんだといいですね

shunkan da to ii desu ne

瞬間じゃないといいですね

しゅんかんじゃないといいですね

shunkan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

瞬間だといいんですが

しゅんかんだといいんですが

shunkan da to ii n desu ga

瞬間だといいんですけど

しゅんかんだといいんですけど

shunkan da to ii n desu kedo

瞬間じゃないといいんですが

しゅんかんじゃないといいんですが

shunkan ja nai to ii n desu ga

瞬間じゃないといいんですけど

しゅんかんじゃないといいんですけど

shunkan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

瞬間なのに, ...

しゅんかんなのに, ...

shunkan na noni, ...

瞬間だったのに, ...

しゅんかんだったのに, ...

shunkan datta noni, ...


Nawet, jeśli

瞬間でも

しゅんかんでも

shunkan de mo

瞬間じゃなくても

しゅんかんじゃなくても

shunkan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という瞬間

[nazwa] というしゅんかん

[nazwa] to iu shunkan


Nie lubić

瞬間がきらい

しゅんかんがきらい

shunkan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 瞬間を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅんかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shunkan o morau


Podobny do ..., jak ...

瞬間のような [inny rzeczownik]

しゅんかんのような [inny rzeczownik]

shunkan no you na [inny rzeczownik]

瞬間のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅんかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shunkan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

瞬間のはずです

しゅんかんなのはずです

shunkan no hazu desu

瞬間のはずでした

しゅんかんのはずでした

shunkan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

瞬間かもしれません

しゅんかんかもしれません

shunkan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

瞬間でしょう

しゅんかんでしょう

shunkan deshou


Pytania w zdaniach

瞬間 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅんかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shunkan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

瞬間になる

しゅんかんになる

shunkan ni naru


Słyszałem, że ...

瞬間だそうです

しゅんかんだそうです

shunkan da sou desu

瞬間だったそうです

しゅんかんだったそうです

shunkan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

瞬間みたいです

しゅんかんみたいです

shunkan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

瞬間みたいな

しゅんかんみたいな

shunkan mitai na

瞬間みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅんかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shunkan mitai ni [przymiotnik, czasownik]