小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 整合性 | せいごうせい

Informacje podstawowe

Kanji

せい ごう せい

Znaczenie znaków kanji

organizowanie, przygotowywanie, porządkowanie, rozmieszczanie

Pokaż szczegóły znaku

jedna dziesiąta, pasować, zgadzać się, połączony

Pokaż szczegóły znaku

płeć, seks, natura, cecha, temperament

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいごうせい

seigousei


Znaczenie

integralność

spójność

zgodność


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

整合性です

せいごうせいです

seigousei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

整合性でわありません

せいごうせいでわありません

seigousei dewa arimasen

整合性じゃありません

せいごうせいじゃありません

seigousei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

整合性でした

せいごうせいでした

seigousei deshita

Przeczenie, czas przeszły

整合性でわありませんでした

せいごうせいでわありませんでした

seigousei dewa arimasen deshita

整合性じゃありませんでした

せいごうせいじゃありませんでした

seigousei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

整合性だ

せいごうせいだ

seigousei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

整合性じゃない

せいごうせいじゃない

seigousei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

整合性だった

せいごうせいだった

seigousei datta

Przeczenie, czas przeszły

整合性じゃなかった

せいごうせいじゃなかった

seigousei ja nakatta


Forma te

整合性で

せいごうせいで

seigousei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

整合性でございます

せいごうせいでございます

seigousei de gozaimasu

整合性でござる

せいごうせいでござる

seigousei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

整合性がほしい

せいごうせいがほしい

seigousei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

整合性をほしがっている

せいごうせいをほしがっている

seigousei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 整合性をくれる

[dający] [は/が] せいごうせいをくれる

[dający] [wa/ga] seigousei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に整合性をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいごうせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seigousei o ageru


Decydować się na

整合性にする

せいごうせいにする

seigousei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

整合性だって

せいごうせいだって

seigousei datte

整合性だったって

せいごうせいだったって

seigousei dattatte


Forma wyjaśniająca

整合性なんです

せいごうせいなんです

seigousei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

整合性だったら、...

せいごうせいだったら、...

seigousei dattara, ...

整合性じゃなかったら、...

せいごうせいじゃなかったら、...

seigousei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

整合性の時、...

せいごうせいのとき、...

seigousei no toki, ...

整合性だった時、...

せいごうせいだったとき、...

seigousei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

整合性になると, ...

せいごうせいになると, ...

seigousei ni naru to, ...


Lubić

整合性が好き

せいごうせいがすき

seigousei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

整合性だといいですね

せいごうせいだといいですね

seigousei da to ii desu ne

整合性じゃないといいですね

せいごうせいじゃないといいですね

seigousei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

整合性だといいんですが

せいごうせいだといいんですが

seigousei da to ii n desu ga

整合性だといいんですけど

せいごうせいだといいんですけど

seigousei da to ii n desu kedo

整合性じゃないといいんですが

せいごうせいじゃないといいんですが

seigousei ja nai to ii n desu ga

整合性じゃないといいんですけど

せいごうせいじゃないといいんですけど

seigousei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

整合性なのに, ...

せいごうせいなのに, ...

seigousei na noni, ...

整合性だったのに, ...

せいごうせいだったのに, ...

seigousei datta noni, ...


Nawet, jeśli

整合性でも

せいごうせいでも

seigousei de mo

整合性じゃなくても

せいごうせいじゃなくても

seigousei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という整合性

[nazwa] というせいごうせい

[nazwa] to iu seigousei


Nie lubić

整合性がきらい

せいごうせいがきらい

seigousei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 整合性を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいごうせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seigousei o morau


Podobny do ..., jak ...

整合性のような [inny rzeczownik]

せいごうせいのような [inny rzeczownik]

seigousei no you na [inny rzeczownik]

整合性のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいごうせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seigousei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

整合性のはずです

せいごうせいなのはずです

seigousei no hazu desu

整合性のはずでした

せいごうせいのはずでした

seigousei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

整合性かもしれません

せいごうせいかもしれません

seigousei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

整合性でしょう

せいごうせいでしょう

seigousei deshou


Pytania w zdaniach

整合性 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいごうせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seigousei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

整合性だそうです

せいごうせいだそうです

seigousei da sou desu

整合性だったそうです

せいごうせいだったそうです

seigousei datta sou desu


Stawać się

整合性になる

せいごうせいになる

seigousei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

整合性みたいです

せいごうせいみたいです

seigousei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

整合性みたいな

せいごうせいみたいな

seigousei mitai na

整合性みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいごうせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

seigousei mitai ni [przymiotnik, czasownik]