小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 灯油 | とうゆ

Informacje podstawowe

Kanji

とう

Znaczenie znaków kanji

lampa, światło

Pokaż szczegóły znaku

olej, tłuszcz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とうゆ

touyu


Znaczenie

nafta


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灯油です

とうゆです

touyu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

灯油でわありません

とうゆでわありません

touyu dewa arimasen

灯油じゃありません

とうゆじゃありません

touyu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

灯油でした

とうゆでした

touyu deshita

Przeczenie, czas przeszły

灯油でわありませんでした

とうゆでわありませんでした

touyu dewa arimasen deshita

灯油じゃありませんでした

とうゆじゃありませんでした

touyu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灯油だ

とうゆだ

touyu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

灯油じゃない

とうゆじゃない

touyu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

灯油だった

とうゆだった

touyu datta

Przeczenie, czas przeszły

灯油じゃなかった

とうゆじゃなかった

touyu ja nakatta


Forma te

灯油で

とうゆで

touyu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

灯油でございます

とうゆでございます

touyu de gozaimasu

灯油でござる

とうゆでござる

touyu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

灯油がほしい

とうゆがほしい

touyu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

灯油をほしがっている

とうゆをほしがっている

touyu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 灯油をくれる

[dający] [は/が] とうゆをくれる

[dający] [wa/ga] touyu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に灯油をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとうゆをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni touyu o ageru


Decydować się na

灯油にする

とうゆにする

touyu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

灯油だって

とうゆだって

touyu datte

灯油だったって

とうゆだったって

touyu dattatte


Forma wyjaśniająca

灯油なんです

とうゆなんです

touyu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

灯油だったら、...

とうゆだったら、...

touyu dattara, ...

灯油じゃなかったら、...

とうゆじゃなかったら、...

touyu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

灯油の時、...

とうゆのとき、...

touyu no toki, ...

灯油だった時、...

とうゆだったとき、...

touyu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

灯油になると, ...

とうゆになると, ...

touyu ni naru to, ...


Lubić

灯油が好き

とうゆがすき

touyu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

灯油だといいですね

とうゆだといいですね

touyu da to ii desu ne

灯油じゃないといいですね

とうゆじゃないといいですね

touyu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

灯油だといいんですが

とうゆだといいんですが

touyu da to ii n desu ga

灯油だといいんですけど

とうゆだといいんですけど

touyu da to ii n desu kedo

灯油じゃないといいんですが

とうゆじゃないといいんですが

touyu ja nai to ii n desu ga

灯油じゃないといいんですけど

とうゆじゃないといいんですけど

touyu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

灯油なのに, ...

とうゆなのに, ...

touyu na noni, ...

灯油だったのに, ...

とうゆだったのに, ...

touyu datta noni, ...


Nawet, jeśli

灯油でも

とうゆでも

touyu de mo

灯油じゃなくても

とうゆじゃなくても

touyu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という灯油

[nazwa] というとうゆ

[nazwa] to iu touyu


Nie lubić

灯油がきらい

とうゆがきらい

touyu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 灯油を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とうゆをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] touyu o morau


Podobny do ..., jak ...

灯油のような [inny rzeczownik]

とうゆのような [inny rzeczownik]

touyu no you na [inny rzeczownik]

灯油のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とうゆのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

touyu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

灯油のはずです

とうゆなのはずです

touyu no hazu desu

灯油のはずでした

とうゆのはずでした

touyu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

灯油かもしれません

とうゆかもしれません

touyu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

灯油でしょう

とうゆでしょう

touyu deshou


Pytania w zdaniach

灯油 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とうゆ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

touyu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

灯油になる

とうゆになる

touyu ni naru


Słyszałem, że ...

灯油だそうです

とうゆだそうです

touyu da sou desu

灯油だったそうです

とうゆだったそうです

touyu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

灯油みたいです

とうゆみたいです

touyu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

灯油みたいな

とうゆみたいな

touyu mitai na

灯油みたいに [przymiotnik, czasownik]

とうゆみたいに [przymiotnik, czasownik]

touyu mitai ni [przymiotnik, czasownik]