Szczegóły słowa 大聖堂 | だいせいどう
Informacje podstawowe
Kanji
だい | せい | どう | ||
大 | 聖 | 堂 |
|
Znaczenie znaków kanji
大 |
duży, potężny, olbrzymi, wielki |
Pokaż szczegóły znaku |
聖 |
świętość, święty, mędrzec, mistrz, duchowny, kapłan |
Pokaż szczegóły znaku |
堂 |
publiczna izba, publiczne pomieszczenie, sala, duże pomieszczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
だいせいどう |
daiseidou |
Znaczenie
katedra |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大聖堂です |
だいせいどうです |
daiseidou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大聖堂ではありません |
だいせいどうではありません |
daiseidou dewa arimasen |
|
大聖堂じゃありません |
だいせいどうじゃありません |
daiseidou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大聖堂でした |
だいせいどうでした |
daiseidou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
大聖堂ではありませんでした |
だいせいどうではありませんでした |
daiseidou dewa arimasen deshita |
|
大聖堂じゃありませんでした |
だいせいどうじゃありませんでした |
daiseidou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大聖堂だ |
だいせいどうだ |
daiseidou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大聖堂じゃない |
だいせいどうじゃない |
daiseidou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大聖堂だった |
だいせいどうだった |
daiseidou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
大聖堂じゃなかった |
だいせいどうじゃなかった |
daiseidou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
大聖堂で |
だいせいどうで |
daiseidou de |
|
Przeczenie
大聖堂じゃなくて |
だいせいどうじゃなくて |
daiseidou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
大聖堂でございます |
だいせいどうでございます |
daiseidou de gozaimasu |
|
大聖堂でござる |
だいせいどうでござる |
daiseidou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
大聖堂がほしい |
だいせいどうがほしい |
daiseidou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
大聖堂をほしがっている |
だいせいどうをほしがっている |
daiseidou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 大聖堂をくれる |
[dający] [は/が] だいせいどうをくれる |
[dający] [wa/ga] daiseidou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に大聖堂をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にだいせいどうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daiseidou o ageru |
Decydować się na
大聖堂にする |
だいせいどうにする |
daiseidou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
大聖堂だって |
だいせいどうだって |
daiseidou datte |
|
大聖堂だったって |
だいせいどうだったって |
daiseidou dattatte |
Forma wyjaśniająca
大聖堂なんです |
だいせいどうなんです |
daiseidou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
大聖堂だったら、... |
だいせいどうだったら、... |
daiseidou dattara, ... |
twierdzenie |
|
大聖堂じゃなかったら、... |
だいせいどうじゃなかったら、... |
daiseidou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
大聖堂の時、... |
だいせいどうのとき、... |
daiseidou no toki, ... |
|
大聖堂だった時、... |
だいせいどうだったとき、... |
daiseidou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
大聖堂になると, ... |
だいせいどうになると, ... |
daiseidou ni naru to, ... |
Lubić
大聖堂が好き |
だいせいどうがすき |
daiseidou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
大聖堂だといいですね |
だいせいどうだといいですね |
daiseidou da to ii desu ne |
|
大聖堂じゃないといいですね |
だいせいどうじゃないといいですね |
daiseidou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
大聖堂だといいんですが |
だいせいどうだといいんですが |
daiseidou da to ii n desu ga |
|
大聖堂だといいんですけど |
だいせいどうだといいんですけど |
daiseidou da to ii n desu kedo |
|
大聖堂じゃないといいんですが |
だいせいどうじゃないといいんですが |
daiseidou ja nai to ii n desu ga |
|
大聖堂じゃないといいんですけど |
だいせいどうじゃないといいんですけど |
daiseidou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
大聖堂なのに, ... |
だいせいどうなのに, ... |
daiseidou na noni, ... |
|
大聖堂だったのに, ... |
だいせいどうだったのに, ... |
daiseidou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
大聖堂でも |
だいせいどうでも |
daiseidou de mo |
Nawet, jeśli nie
大聖堂じゃなくても |
だいせいどうじゃなくても |
daiseidou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という大聖堂 |
[nazwa] というだいせいどう |
[nazwa] to iu daiseidou |
Nie lubić
大聖堂がきらい |
だいせいどうがきらい |
daiseidou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大聖堂を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だいせいどうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daiseidou o morau |
Podobny do ..., jak ...
大聖堂のような [inny rzeczownik] |
だいせいどうのような [inny rzeczownik] |
daiseidou no you na [inny rzeczownik] |
|
大聖堂のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
だいせいどうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
daiseidou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
大聖堂のはずです |
だいせいどうなのはずです |
daiseidou no hazu desu |
|
大聖堂のはずでした |
だいせいどうのはずでした |
daiseidou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
大聖堂かもしれません |
だいせいどうかもしれません |
daiseidou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
大聖堂でしょう |
だいせいどうでしょう |
daiseidou deshou |
Pytania w zdaniach
大聖堂 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
だいせいどう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
daiseidou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
大聖堂であれ |
だいせいどうであれ |
daiseidou de are |
Stawać się
大聖堂になる |
だいせいどうになる |
daiseidou ni naru |
Słyszałem, że ...
大聖堂だそうです |
だいせいどうだそうです |
daiseidou da sou desu |
|
大聖堂だったそうです |
だいせいどうだったそうです |
daiseidou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
大聖堂みたいです |
だいせいどうみたいです |
daiseidou mitai desu |
|
大聖堂みたいな |
だいせいどうみたいな |
daiseidou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
大聖堂みたいに [przymiotnik, czasownik] |
だいせいどうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
daiseidou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
大聖堂であるな |
だいせいどうであるな |
daiseidou de aru na |