小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 化物 | ばけもの

Informacje podstawowe

Kanji

ばけもの
化物

Znaczenie znaków kanji

wpływać (na coś/kogoś), zmieniać się (w coś), zaczarować, oczarować

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ばけもの

bakemono


Znaczenie

duch

upiór

widmo

zjawa

straszydło


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

化け物, ばけもの, bakemono

alternatywa

化物, ばけもん, bakemon

alternatywa

化け物, ばけもん, bakemon

alternatywa

バケモン, bakemon

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

化物です

ばけものです

bakemono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

化物でわありません

ばけものでわありません

bakemono dewa arimasen

化物じゃありません

ばけものじゃありません

bakemono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

化物でした

ばけものでした

bakemono deshita

Przeczenie, czas przeszły

化物でわありませんでした

ばけものでわありませんでした

bakemono dewa arimasen deshita

化物じゃありませんでした

ばけものじゃありませんでした

bakemono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

化物だ

ばけものだ

bakemono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

化物じゃない

ばけものじゃない

bakemono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

化物だった

ばけものだった

bakemono datta

Przeczenie, czas przeszły

化物じゃなかった

ばけものじゃなかった

bakemono ja nakatta


Forma te

化物で

ばけもので

bakemono de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

化物でございます

ばけものでございます

bakemono de gozaimasu

化物でござる

ばけものでござる

bakemono de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

化物がほしい

ばけものがほしい

bakemono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

化物をほしがっている

ばけものをほしがっている

bakemono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 化物をくれる

[dający] [は/が] ばけものをくれる

[dający] [wa/ga] bakemono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に化物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にばけものをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bakemono o ageru


Decydować się na

化物にする

ばけものにする

bakemono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

化物だって

ばけものだって

bakemono datte

化物だったって

ばけものだったって

bakemono dattatte


Forma wyjaśniająca

化物なんです

ばけものなんです

bakemono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

化物だったら、...

ばけものだったら、...

bakemono dattara, ...

化物じゃなかったら、...

ばけものじゃなかったら、...

bakemono ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

化物の時、...

ばけもののとき、...

bakemono no toki, ...

化物だった時、...

ばけものだったとき、...

bakemono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

化物になると, ...

ばけものになると, ...

bakemono ni naru to, ...


Lubić

化物が好き

ばけものがすき

bakemono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

化物だといいですね

ばけものだといいですね

bakemono da to ii desu ne

化物じゃないといいですね

ばけものじゃないといいですね

bakemono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

化物だといいんですが

ばけものだといいんですが

bakemono da to ii n desu ga

化物だといいんですけど

ばけものだといいんですけど

bakemono da to ii n desu kedo

化物じゃないといいんですが

ばけものじゃないといいんですが

bakemono ja nai to ii n desu ga

化物じゃないといいんですけど

ばけものじゃないといいんですけど

bakemono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

化物なのに, ...

ばけものなのに, ...

bakemono na noni, ...

化物だったのに, ...

ばけものだったのに, ...

bakemono datta noni, ...


Nawet, jeśli

化物でも

ばけものでも

bakemono de mo

化物じゃなくても

ばけものじゃなくても

bakemono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という化物

[nazwa] というばけもの

[nazwa] to iu bakemono


Nie lubić

化物がきらい

ばけものがきらい

bakemono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 化物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばけものをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bakemono o morau


Podobny do ..., jak ...

化物のような [inny rzeczownik]

ばけもののような [inny rzeczownik]

bakemono no you na [inny rzeczownik]

化物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ばけもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bakemono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

化物のはずです

ばけものなのはずです

bakemono no hazu desu

化物のはずでした

ばけもののはずでした

bakemono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

化物かもしれません

ばけものかもしれません

bakemono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

化物でしょう

ばけものでしょう

bakemono deshou


Pytania w zdaniach

化物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ばけもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bakemono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

化物だそうです

ばけものだそうです

bakemono da sou desu

化物だったそうです

ばけものだったそうです

bakemono datta sou desu


Stawać się

化物になる

ばけものになる

bakemono ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

化物みたいです

ばけものみたいです

bakemono mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

化物みたいな

ばけものみたいな

bakemono mitai na

化物みたいに [przymiotnik, czasownik]

ばけものみたいに [przymiotnik, czasownik]

bakemono mitai ni [przymiotnik, czasownik]