小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | あし

Informacje podstawowe

Kanji

あし

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

あし

ashi


Znaczenie

trzcina


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

葦, よし, yoshi

alternatywa

芦, あし, ashi

alternatywa

芦, よし, yoshi

alternatywa

蘆, あし, ashi

alternatywa

蘆, よし, yoshi

alternatywa

葭, あし, ashi

alternatywa

葭, よし, yoshi

alternatywa

アシ, ashi

alternatywa

ヨシ, yoshi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

葦です

あしです

ashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

葦でわありません

あしでわありません

ashi dewa arimasen

葦じゃありません

あしじゃありません

ashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

葦でした

あしでした

ashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

葦でわありませんでした

あしでわありませんでした

ashi dewa arimasen deshita

葦じゃありませんでした

あしじゃありませんでした

ashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

葦だ

あしだ

ashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

葦じゃない

あしじゃない

ashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

葦だった

あしだった

ashi datta

Przeczenie, czas przeszły

葦じゃなかった

あしじゃなかった

ashi ja nakatta


Forma te

葦で

あしで

ashi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

葦でございます

あしでございます

ashi de gozaimasu

葦でござる

あしでござる

ashi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

葦がほしい

あしがほしい

ashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

葦をほしがっている

あしをほしがっている

ashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 葦をくれる

[dający] [は/が] あしをくれる

[dający] [wa/ga] ashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に葦をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ashi o ageru


Decydować się na

葦にする

あしにする

ashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

葦だって

あしだって

ashi datte

葦だったって

あしだったって

ashi dattatte


Forma wyjaśniająca

葦なんです

あしなんです

ashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

葦だったら、...

あしだったら、...

ashi dattara, ...

葦じゃなかったら、...

あしじゃなかったら、...

ashi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

葦の時、...

あしのとき、...

ashi no toki, ...

葦だった時、...

あしだったとき、...

ashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

葦になると, ...

あしになると, ...

ashi ni naru to, ...


Lubić

葦が好き

あしがすき

ashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

葦だといいですね

あしだといいですね

ashi da to ii desu ne

葦じゃないといいですね

あしじゃないといいですね

ashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

葦だといいんですが

あしだといいんですが

ashi da to ii n desu ga

葦だといいんですけど

あしだといいんですけど

ashi da to ii n desu kedo

葦じゃないといいんですが

あしじゃないといいんですが

ashi ja nai to ii n desu ga

葦じゃないといいんですけど

あしじゃないといいんですけど

ashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

葦なのに, ...

あしなのに, ...

ashi na noni, ...

葦だったのに, ...

あしだったのに, ...

ashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

葦でも

あしでも

ashi de mo

葦じゃなくても

あしじゃなくても

ashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という葦

[nazwa] というあし

[nazwa] to iu ashi


Nie lubić

葦がきらい

あしがきらい

ashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 葦を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ashi o morau


Podobny do ..., jak ...

葦のような [inny rzeczownik]

あしのような [inny rzeczownik]

ashi no you na [inny rzeczownik]

葦のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

葦のはずです

あしなのはずです

ashi no hazu desu

葦のはずでした

あしのはずでした

ashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

葦かもしれません

あしかもしれません

ashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

葦でしょう

あしでしょう

ashi deshou


Pytania w zdaniach

葦 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

葦だそうです

あしだそうです

ashi da sou desu

葦だったそうです

あしだったそうです

ashi datta sou desu


Stawać się

葦になる

あしになる

ashi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

葦みたいです

あしみたいです

ashi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

葦みたいな

あしみたいな

ashi mitai na

葦みたいに [przymiotnik, czasownik]

あしみたいに [przymiotnik, czasownik]

ashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]