小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | あし

Informacje podstawowe

Kanji

あし

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

あし

ashi


Znaczenie

trzcina


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

葦, あし, ashi

alternatywa

葦, よし, yoshi

alternatywa

芦, よし, yoshi

alternatywa

蘆, あし, ashi

alternatywa

蘆, よし, yoshi

alternatywa

葭, あし, ashi

alternatywa

葭, よし, yoshi

alternatywa

アシ, ashi

alternatywa

ヨシ, yoshi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

芦です

あしです

ashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

芦でわありません

あしでわありません

ashi dewa arimasen

芦じゃありません

あしじゃありません

ashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

芦でした

あしでした

ashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

芦でわありませんでした

あしでわありませんでした

ashi dewa arimasen deshita

芦じゃありませんでした

あしじゃありませんでした

ashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

芦だ

あしだ

ashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

芦じゃない

あしじゃない

ashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

芦だった

あしだった

ashi datta

Przeczenie, czas przeszły

芦じゃなかった

あしじゃなかった

ashi ja nakatta


Forma te

芦で

あしで

ashi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

芦でございます

あしでございます

ashi de gozaimasu

芦でござる

あしでござる

ashi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

芦がほしい

あしがほしい

ashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

芦をほしがっている

あしをほしがっている

ashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 芦をくれる

[dający] [は/が] あしをくれる

[dający] [wa/ga] ashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に芦をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ashi o ageru


Decydować się na

芦にする

あしにする

ashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

芦だって

あしだって

ashi datte

芦だったって

あしだったって

ashi dattatte


Forma wyjaśniająca

芦なんです

あしなんです

ashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

芦だったら、...

あしだったら、...

ashi dattara, ...

芦じゃなかったら、...

あしじゃなかったら、...

ashi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

芦の時、...

あしのとき、...

ashi no toki, ...

芦だった時、...

あしだったとき、...

ashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

芦になると, ...

あしになると, ...

ashi ni naru to, ...


Lubić

芦が好き

あしがすき

ashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

芦だといいですね

あしだといいですね

ashi da to ii desu ne

芦じゃないといいですね

あしじゃないといいですね

ashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

芦だといいんですが

あしだといいんですが

ashi da to ii n desu ga

芦だといいんですけど

あしだといいんですけど

ashi da to ii n desu kedo

芦じゃないといいんですが

あしじゃないといいんですが

ashi ja nai to ii n desu ga

芦じゃないといいんですけど

あしじゃないといいんですけど

ashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

芦なのに, ...

あしなのに, ...

ashi na noni, ...

芦だったのに, ...

あしだったのに, ...

ashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

芦でも

あしでも

ashi de mo

芦じゃなくても

あしじゃなくても

ashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という芦

[nazwa] というあし

[nazwa] to iu ashi


Nie lubić

芦がきらい

あしがきらい

ashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 芦を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ashi o morau


Podobny do ..., jak ...

芦のような [inny rzeczownik]

あしのような [inny rzeczownik]

ashi no you na [inny rzeczownik]

芦のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

芦のはずです

あしなのはずです

ashi no hazu desu

芦のはずでした

あしのはずでした

ashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

芦かもしれません

あしかもしれません

ashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

芦でしょう

あしでしょう

ashi deshou


Pytania w zdaniach

芦 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

芦だそうです

あしだそうです

ashi da sou desu

芦だったそうです

あしだったそうです

ashi datta sou desu


Stawać się

芦になる

あしになる

ashi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

芦みたいです

あしみたいです

ashi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

芦みたいな

あしみたいな

ashi mitai na

芦みたいに [przymiotnik, czasownik]

あしみたいに [przymiotnik, czasownik]

ashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]