小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 共生 | ともいき

Informacje podstawowe

Kanji

共生

Znaczenie znaków kanji

razem, dwoje, wszyscy

Pokaż szczegóły znaku

życie, istnienie, narodziny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ともいき

tomoiki


Znaczenie

symbioza

parageneza


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

共生, きょうせい, kyousei

alternatywa

共棲, きょうせい, kyousei

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

共生です

ともいきです

tomoiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

共生でわありません

ともいきでわありません

tomoiki dewa arimasen

共生じゃありません

ともいきじゃありません

tomoiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

共生でした

ともいきでした

tomoiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

共生でわありませんでした

ともいきでわありませんでした

tomoiki dewa arimasen deshita

共生じゃありませんでした

ともいきじゃありませんでした

tomoiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

共生だ

ともいきだ

tomoiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

共生じゃない

ともいきじゃない

tomoiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

共生だった

ともいきだった

tomoiki datta

Przeczenie, czas przeszły

共生じゃなかった

ともいきじゃなかった

tomoiki ja nakatta


Forma te

共生で

ともいきで

tomoiki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

共生でございます

ともいきでございます

tomoiki de gozaimasu

共生でござる

ともいきでござる

tomoiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

共生がほしい

ともいきがほしい

tomoiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

共生をほしがっている

ともいきをほしがっている

tomoiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 共生をくれる

[dający] [は/が] ともいきをくれる

[dający] [wa/ga] tomoiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に共生をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にともいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tomoiki o ageru


Decydować się na

共生にする

ともいきにする

tomoiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

共生だって

ともいきだって

tomoiki datte

共生だったって

ともいきだったって

tomoiki dattatte


Forma wyjaśniająca

共生なんです

ともいきなんです

tomoiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

共生だったら、...

ともいきだったら、...

tomoiki dattara, ...

共生じゃなかったら、...

ともいきじゃなかったら、...

tomoiki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

共生の時、...

ともいきのとき、...

tomoiki no toki, ...

共生だった時、...

ともいきだったとき、...

tomoiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

共生になると, ...

ともいきになると, ...

tomoiki ni naru to, ...


Lubić

共生が好き

ともいきがすき

tomoiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

共生だといいですね

ともいきだといいですね

tomoiki da to ii desu ne

共生じゃないといいですね

ともいきじゃないといいですね

tomoiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

共生だといいんですが

ともいきだといいんですが

tomoiki da to ii n desu ga

共生だといいんですけど

ともいきだといいんですけど

tomoiki da to ii n desu kedo

共生じゃないといいんですが

ともいきじゃないといいんですが

tomoiki ja nai to ii n desu ga

共生じゃないといいんですけど

ともいきじゃないといいんですけど

tomoiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

共生なのに, ...

ともいきなのに, ...

tomoiki na noni, ...

共生だったのに, ...

ともいきだったのに, ...

tomoiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

共生でも

ともいきでも

tomoiki de mo

共生じゃなくても

ともいきじゃなくても

tomoiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という共生

[nazwa] というともいき

[nazwa] to iu tomoiki


Nie lubić

共生がきらい

ともいきがきらい

tomoiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 共生を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ともいきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tomoiki o morau


Podczas

共生の間に, ...

ともいきのあいだに, ...

tomoiki no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

共生の間, ...

ともいきのあいだ, ...

tomoiki no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

共生のような [inny rzeczownik]

ともいきのような [inny rzeczownik]

tomoiki no you na [inny rzeczownik]

共生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ともいきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tomoiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

共生のはずです

ともいきなのはずです

tomoiki no hazu desu

共生のはずでした

ともいきのはずでした

tomoiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

共生かもしれません

ともいきかもしれません

tomoiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

共生でしょう

ともいきでしょう

tomoiki deshou


Pytania w zdaniach

共生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ともいき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tomoiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

共生だそうです

ともいきだそうです

tomoiki da sou desu

共生だったそうです

ともいきだったそうです

tomoiki datta sou desu


Stawać się

共生になる

ともいきになる

tomoiki ni naru


Tworzenie czynności

共生する

ともいきする

tomoiki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

共生みたいです

ともいきみたいです

tomoiki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

共生みたいな

ともいきみたいな

tomoiki mitai na

共生みたいに [przymiotnik, czasownik]

ともいきみたいに [przymiotnik, czasownik]

tomoiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]