小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 軽業師 | かるわざし

Informacje podstawowe

Kanji

かる わざ

Znaczenie znaków kanji

lekki

Pokaż szczegóły znaku

zawód, interes, przedsięwzięcie, karma

Pokaż szczegóły znaku

dowódca, przywódca, nauczyciel

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かるわざし

karuwazashi


Znaczenie

akrobata


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

軽業師です

かるわざしです

karuwazashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

軽業師でわありません

かるわざしでわありません

karuwazashi dewa arimasen

軽業師じゃありません

かるわざしじゃありません

karuwazashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

軽業師でした

かるわざしでした

karuwazashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

軽業師でわありませんでした

かるわざしでわありませんでした

karuwazashi dewa arimasen deshita

軽業師じゃありませんでした

かるわざしじゃありませんでした

karuwazashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

軽業師だ

かるわざしだ

karuwazashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

軽業師じゃない

かるわざしじゃない

karuwazashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

軽業師だった

かるわざしだった

karuwazashi datta

Przeczenie, czas przeszły

軽業師じゃなかった

かるわざしじゃなかった

karuwazashi ja nakatta


Forma te

軽業師で

かるわざしで

karuwazashi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

軽業師でございます

かるわざしでございます

karuwazashi de gozaimasu

軽業師でござる

かるわざしでござる

karuwazashi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

軽業師がほしい

かるわざしがほしい

karuwazashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

軽業師をほしがっている

かるわざしをほしがっている

karuwazashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 軽業師をくれる

[dający] [は/が] かるわざしをくれる

[dający] [wa/ga] karuwazashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に軽業師をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかるわざしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karuwazashi o ageru


Decydować się na

軽業師にする

かるわざしにする

karuwazashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

軽業師だって

かるわざしだって

karuwazashi datte

軽業師だったって

かるわざしだったって

karuwazashi dattatte


Forma wyjaśniająca

軽業師なんです

かるわざしなんです

karuwazashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

軽業師だったら、...

かるわざしだったら、...

karuwazashi dattara, ...

軽業師じゃなかったら、...

かるわざしじゃなかったら、...

karuwazashi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

軽業師の時、...

かるわざしのとき、...

karuwazashi no toki, ...

軽業師だった時、...

かるわざしだったとき、...

karuwazashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

軽業師になると, ...

かるわざしになると, ...

karuwazashi ni naru to, ...


Lubić

軽業師が好き

かるわざしがすき

karuwazashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

軽業師だといいですね

かるわざしだといいですね

karuwazashi da to ii desu ne

軽業師じゃないといいですね

かるわざしじゃないといいですね

karuwazashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

軽業師だといいんですが

かるわざしだといいんですが

karuwazashi da to ii n desu ga

軽業師だといいんですけど

かるわざしだといいんですけど

karuwazashi da to ii n desu kedo

軽業師じゃないといいんですが

かるわざしじゃないといいんですが

karuwazashi ja nai to ii n desu ga

軽業師じゃないといいんですけど

かるわざしじゃないといいんですけど

karuwazashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

軽業師なのに, ...

かるわざしなのに, ...

karuwazashi na noni, ...

軽業師だったのに, ...

かるわざしだったのに, ...

karuwazashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

軽業師でも

かるわざしでも

karuwazashi de mo

軽業師じゃなくても

かるわざしじゃなくても

karuwazashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という軽業師

[nazwa] というかるわざし

[nazwa] to iu karuwazashi


Nie lubić

軽業師がきらい

かるわざしがきらい

karuwazashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 軽業師を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かるわざしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karuwazashi o morau


Podobny do ..., jak ...

軽業師のような [inny rzeczownik]

かるわざしのような [inny rzeczownik]

karuwazashi no you na [inny rzeczownik]

軽業師のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かるわざしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

karuwazashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

軽業師のはずです

かるわざしなのはずです

karuwazashi no hazu desu

軽業師のはずでした

かるわざしのはずでした

karuwazashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

軽業師かもしれません

かるわざしかもしれません

karuwazashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

軽業師でしょう

かるわざしでしょう

karuwazashi deshou


Pytania w zdaniach

軽業師 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かるわざし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

karuwazashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

軽業師だそうです

かるわざしだそうです

karuwazashi da sou desu

軽業師だったそうです

かるわざしだったそうです

karuwazashi datta sou desu


Stawać się

軽業師になる

かるわざしになる

karuwazashi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

軽業師みたいです

かるわざしみたいです

karuwazashi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

軽業師みたいな

かるわざしみたいな

karuwazashi mitai na

軽業師みたいに [przymiotnik, czasownik]

かるわざしみたいに [przymiotnik, czasownik]

karuwazashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]