小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 柏木 | かしわぎ

Informacje podstawowe

Kanji

かしわ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

かしわぎ

kashiwagi


Znaczenie

drzewo dębu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柏木です

かしわぎです

kashiwagi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

柏木でわありません

かしわぎでわありません

kashiwagi dewa arimasen

柏木じゃありません

かしわぎじゃありません

kashiwagi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

柏木でした

かしわぎでした

kashiwagi deshita

Przeczenie, czas przeszły

柏木でわありませんでした

かしわぎでわありませんでした

kashiwagi dewa arimasen deshita

柏木じゃありませんでした

かしわぎじゃありませんでした

kashiwagi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

柏木だ

かしわぎだ

kashiwagi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

柏木じゃない

かしわぎじゃない

kashiwagi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

柏木だった

かしわぎだった

kashiwagi datta

Przeczenie, czas przeszły

柏木じゃなかった

かしわぎじゃなかった

kashiwagi ja nakatta


Forma te

柏木で

かしわぎで

kashiwagi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

柏木でございます

かしわぎでございます

kashiwagi de gozaimasu

柏木でござる

かしわぎでござる

kashiwagi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

柏木がほしい

かしわぎがほしい

kashiwagi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

柏木をほしがっている

かしわぎをほしがっている

kashiwagi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 柏木をくれる

[dający] [は/が] かしわぎをくれる

[dający] [wa/ga] kashiwagi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に柏木をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかしわぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kashiwagi o ageru


Decydować się na

柏木にする

かしわぎにする

kashiwagi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

柏木だって

かしわぎだって

kashiwagi datte

柏木だったって

かしわぎだったって

kashiwagi dattatte


Forma wyjaśniająca

柏木なんです

かしわぎなんです

kashiwagi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

柏木だったら、...

かしわぎだったら、...

kashiwagi dattara, ...

柏木じゃなかったら、...

かしわぎじゃなかったら、...

kashiwagi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

柏木の時、...

かしわぎのとき、...

kashiwagi no toki, ...

柏木だった時、...

かしわぎだったとき、...

kashiwagi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

柏木になると, ...

かしわぎになると, ...

kashiwagi ni naru to, ...


Lubić

柏木が好き

かしわぎがすき

kashiwagi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

柏木だといいですね

かしわぎだといいですね

kashiwagi da to ii desu ne

柏木じゃないといいですね

かしわぎじゃないといいですね

kashiwagi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

柏木だといいんですが

かしわぎだといいんですが

kashiwagi da to ii n desu ga

柏木だといいんですけど

かしわぎだといいんですけど

kashiwagi da to ii n desu kedo

柏木じゃないといいんですが

かしわぎじゃないといいんですが

kashiwagi ja nai to ii n desu ga

柏木じゃないといいんですけど

かしわぎじゃないといいんですけど

kashiwagi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

柏木なのに, ...

かしわぎなのに, ...

kashiwagi na noni, ...

柏木だったのに, ...

かしわぎだったのに, ...

kashiwagi datta noni, ...


Nawet, jeśli

柏木でも

かしわぎでも

kashiwagi de mo

柏木じゃなくても

かしわぎじゃなくても

kashiwagi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という柏木

[nazwa] というかしわぎ

[nazwa] to iu kashiwagi


Nie lubić

柏木がきらい

かしわぎがきらい

kashiwagi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 柏木を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かしわぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kashiwagi o morau


Podobny do ..., jak ...

柏木のような [inny rzeczownik]

かしわぎのような [inny rzeczownik]

kashiwagi no you na [inny rzeczownik]

柏木のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かしわぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kashiwagi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

柏木のはずです

かしわぎなのはずです

kashiwagi no hazu desu

柏木のはずでした

かしわぎのはずでした

kashiwagi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

柏木かもしれません

かしわぎかもしれません

kashiwagi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

柏木でしょう

かしわぎでしょう

kashiwagi deshou


Pytania w zdaniach

柏木 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かしわぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kashiwagi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

柏木になる

かしわぎになる

kashiwagi ni naru


Słyszałem, że ...

柏木だそうです

かしわぎだそうです

kashiwagi da sou desu

柏木だったそうです

かしわぎだったそうです

kashiwagi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

柏木みたいです

かしわぎみたいです

kashiwagi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

柏木みたいな

かしわぎみたいな

kashiwagi mitai na

柏木みたいに [przymiotnik, czasownik]

かしわぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

kashiwagi mitai ni [przymiotnik, czasownik]