小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 泥濘 | ぬかるみ

Informacje podstawowe

Kanji

ぬかるみ
泥濘

Znaczenie znaków kanji

błoto, bagno, muł

Pokaż szczegóły znaku

mętność, błotnistość, mulistość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぬかるみ

nukarumi


Znaczenie

bagno

moczary

muł

błoto

szlam


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

泥濘, でいねい, deinei

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

泥濘です

ぬかるみです

nukarumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

泥濘でわありません

ぬかるみでわありません

nukarumi dewa arimasen

泥濘じゃありません

ぬかるみじゃありません

nukarumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

泥濘でした

ぬかるみでした

nukarumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

泥濘でわありませんでした

ぬかるみでわありませんでした

nukarumi dewa arimasen deshita

泥濘じゃありませんでした

ぬかるみじゃありませんでした

nukarumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

泥濘だ

ぬかるみだ

nukarumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

泥濘じゃない

ぬかるみじゃない

nukarumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

泥濘だった

ぬかるみだった

nukarumi datta

Przeczenie, czas przeszły

泥濘じゃなかった

ぬかるみじゃなかった

nukarumi ja nakatta


Forma te

泥濘で

ぬかるみで

nukarumi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

泥濘でございます

ぬかるみでございます

nukarumi de gozaimasu

泥濘でござる

ぬかるみでござる

nukarumi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

泥濘がほしい

ぬかるみがほしい

nukarumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

泥濘をほしがっている

ぬかるみをほしがっている

nukarumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 泥濘をくれる

[dający] [は/が] ぬかるみをくれる

[dający] [wa/ga] nukarumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に泥濘をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぬかるみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nukarumi o ageru


Decydować się na

泥濘にする

ぬかるみにする

nukarumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

泥濘だって

ぬかるみだって

nukarumi datte

泥濘だったって

ぬかるみだったって

nukarumi dattatte


Forma wyjaśniająca

泥濘なんです

ぬかるみなんです

nukarumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

泥濘だったら、...

ぬかるみだったら、...

nukarumi dattara, ...

泥濘じゃなかったら、...

ぬかるみじゃなかったら、...

nukarumi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

泥濘の時、...

ぬかるみのとき、...

nukarumi no toki, ...

泥濘だった時、...

ぬかるみだったとき、...

nukarumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

泥濘になると, ...

ぬかるみになると, ...

nukarumi ni naru to, ...


Lubić

泥濘が好き

ぬかるみがすき

nukarumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

泥濘だといいですね

ぬかるみだといいですね

nukarumi da to ii desu ne

泥濘じゃないといいですね

ぬかるみじゃないといいですね

nukarumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

泥濘だといいんですが

ぬかるみだといいんですが

nukarumi da to ii n desu ga

泥濘だといいんですけど

ぬかるみだといいんですけど

nukarumi da to ii n desu kedo

泥濘じゃないといいんですが

ぬかるみじゃないといいんですが

nukarumi ja nai to ii n desu ga

泥濘じゃないといいんですけど

ぬかるみじゃないといいんですけど

nukarumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

泥濘なのに, ...

ぬかるみなのに, ...

nukarumi na noni, ...

泥濘だったのに, ...

ぬかるみだったのに, ...

nukarumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

泥濘でも

ぬかるみでも

nukarumi de mo

泥濘じゃなくても

ぬかるみじゃなくても

nukarumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という泥濘

[nazwa] というぬかるみ

[nazwa] to iu nukarumi


Nie lubić

泥濘がきらい

ぬかるみがきらい

nukarumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 泥濘を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぬかるみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nukarumi o morau


Podobny do ..., jak ...

泥濘のような [inny rzeczownik]

ぬかるみのような [inny rzeczownik]

nukarumi no you na [inny rzeczownik]

泥濘のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぬかるみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nukarumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

泥濘のはずです

ぬかるみなのはずです

nukarumi no hazu desu

泥濘のはずでした

ぬかるみのはずでした

nukarumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

泥濘かもしれません

ぬかるみかもしれません

nukarumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

泥濘でしょう

ぬかるみでしょう

nukarumi deshou


Pytania w zdaniach

泥濘 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぬかるみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nukarumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

泥濘になる

ぬかるみになる

nukarumi ni naru


Słyszałem, że ...

泥濘だそうです

ぬかるみだそうです

nukarumi da sou desu

泥濘だったそうです

ぬかるみだったそうです

nukarumi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

泥濘みたいです

ぬかるみみたいです

nukarumi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

泥濘みたいな

ぬかるみみたいな

nukarumi mitai na

泥濘みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぬかるみみたいに [przymiotnik, czasownik]

nukarumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]