小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 南京虫 | なんきんむし

Informacje podstawowe

Kanji

なん きん むし

Znaczenie znaków kanji

południe

Pokaż szczegóły znaku

stolica, metropolia, dziesięć kwadrylionów

Pokaż szczegóły znaku

owad, nerwowość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

なんきんむし

nankinmushi


Znaczenie

pluskwa


Informacje dodatkowe

robak


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

南京虫です

なんきんむしです

nankinmushi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

南京虫でわありません

なんきんむしでわありません

nankinmushi dewa arimasen

南京虫じゃありません

なんきんむしじゃありません

nankinmushi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

南京虫でした

なんきんむしでした

nankinmushi deshita

Przeczenie, czas przeszły

南京虫でわありませんでした

なんきんむしでわありませんでした

nankinmushi dewa arimasen deshita

南京虫じゃありませんでした

なんきんむしじゃありませんでした

nankinmushi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

南京虫だ

なんきんむしだ

nankinmushi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

南京虫じゃない

なんきんむしじゃない

nankinmushi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

南京虫だった

なんきんむしだった

nankinmushi datta

Przeczenie, czas przeszły

南京虫じゃなかった

なんきんむしじゃなかった

nankinmushi ja nakatta


Forma te

南京虫で

なんきんむしで

nankinmushi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

南京虫でございます

なんきんむしでございます

nankinmushi de gozaimasu

南京虫でござる

なんきんむしでござる

nankinmushi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

南京虫がほしい

なんきんむしがほしい

nankinmushi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

南京虫をほしがっている

なんきんむしをほしがっている

nankinmushi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 南京虫をくれる

[dający] [は/が] なんきんむしをくれる

[dający] [wa/ga] nankinmushi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に南京虫をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になんきんむしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nankinmushi o ageru


Decydować się na

南京虫にする

なんきんむしにする

nankinmushi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

南京虫だって

なんきんむしだって

nankinmushi datte

南京虫だったって

なんきんむしだったって

nankinmushi dattatte


Forma wyjaśniająca

南京虫なんです

なんきんむしなんです

nankinmushi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

南京虫だったら、...

なんきんむしだったら、...

nankinmushi dattara, ...

南京虫じゃなかったら、...

なんきんむしじゃなかったら、...

nankinmushi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

南京虫の時、...

なんきんむしのとき、...

nankinmushi no toki, ...

南京虫だった時、...

なんきんむしだったとき、...

nankinmushi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

南京虫になると, ...

なんきんむしになると, ...

nankinmushi ni naru to, ...


Lubić

南京虫が好き

なんきんむしがすき

nankinmushi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

南京虫だといいですね

なんきんむしだといいですね

nankinmushi da to ii desu ne

南京虫じゃないといいですね

なんきんむしじゃないといいですね

nankinmushi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

南京虫だといいんですが

なんきんむしだといいんですが

nankinmushi da to ii n desu ga

南京虫だといいんですけど

なんきんむしだといいんですけど

nankinmushi da to ii n desu kedo

南京虫じゃないといいんですが

なんきんむしじゃないといいんですが

nankinmushi ja nai to ii n desu ga

南京虫じゃないといいんですけど

なんきんむしじゃないといいんですけど

nankinmushi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

南京虫なのに, ...

なんきんむしなのに, ...

nankinmushi na noni, ...

南京虫だったのに, ...

なんきんむしだったのに, ...

nankinmushi datta noni, ...


Nawet, jeśli

南京虫でも

なんきんむしでも

nankinmushi de mo

南京虫じゃなくても

なんきんむしじゃなくても

nankinmushi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という南京虫

[nazwa] というなんきんむし

[nazwa] to iu nankinmushi


Nie lubić

南京虫がきらい

なんきんむしがきらい

nankinmushi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 南京虫を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なんきんむしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nankinmushi o morau


Podobny do ..., jak ...

南京虫のような [inny rzeczownik]

なんきんむしのような [inny rzeczownik]

nankinmushi no you na [inny rzeczownik]

南京虫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

なんきんむしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nankinmushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

南京虫のはずです

なんきんむしなのはずです

nankinmushi no hazu desu

南京虫のはずでした

なんきんむしのはずでした

nankinmushi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

南京虫かもしれません

なんきんむしかもしれません

nankinmushi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

南京虫でしょう

なんきんむしでしょう

nankinmushi deshou


Pytania w zdaniach

南京虫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なんきんむし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nankinmushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

南京虫だそうです

なんきんむしだそうです

nankinmushi da sou desu

南京虫だったそうです

なんきんむしだったそうです

nankinmushi datta sou desu


Stawać się

南京虫になる

なんきんむしになる

nankinmushi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

南京虫みたいです

なんきんむしみたいです

nankinmushi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

南京虫みたいな

なんきんむしみたいな

nankinmushi mitai na

南京虫みたいに [przymiotnik, czasownik]

なんきんむしみたいに [przymiotnik, czasownik]

nankinmushi mitai ni [przymiotnik, czasownik]