小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 価格 | かかく

Informacje podstawowe

Kanji

かく

Znaczenie znaków kanji

wartość, cena

Pokaż szczegóły znaku

statut, ranga, reguła

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かかく

kakaku


Znaczenie

cena

wartość

koszt


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Cena ryżu wzrosła o ponad trzy procent.

米の価格が3パーセント以上あがった。


Ceny mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

価格は予告なしに変わることがあります。

価格は予告なしに変更されることがあります。


Popyt na importowane samochody wzrasta z powodu niższych cen.

価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。


Ceny japońskich samochodów wciąż są dość wysokie.

日本車の価格は、比較的高い。


W porównaniu z ceną sprzed roku, teraz jest znacznie taniej.

1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

価格です

かかくです

kakaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

価格でわありません

かかくでわありません

kakaku dewa arimasen

価格じゃありません

かかくじゃありません

kakaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

価格でした

かかくでした

kakaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

価格でわありませんでした

かかくでわありませんでした

kakaku dewa arimasen deshita

価格じゃありませんでした

かかくじゃありませんでした

kakaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

価格だ

かかくだ

kakaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

価格じゃない

かかくじゃない

kakaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

価格だった

かかくだった

kakaku datta

Przeczenie, czas przeszły

価格じゃなかった

かかくじゃなかった

kakaku ja nakatta


Forma te

価格で

かかくで

kakaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

価格でございます

かかくでございます

kakaku de gozaimasu

価格でござる

かかくでござる

kakaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

価格がほしい

かかくがほしい

kakaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

価格をほしがっている

かかくをほしがっている

kakaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 価格をくれる

[dający] [は/が] かかくをくれる

[dający] [wa/ga] kakaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に価格をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかかくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakaku o ageru


Decydować się na

価格にする

かかくにする

kakaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

価格だって

かかくだって

kakaku datte

価格だったって

かかくだったって

kakaku dattatte


Forma wyjaśniająca

価格なんです

かかくなんです

kakaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

価格だったら、...

かかくだったら、...

kakaku dattara, ...

価格じゃなかったら、...

かかくじゃなかったら、...

kakaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

価格の時、...

かかくのとき、...

kakaku no toki, ...

価格だった時、...

かかくだったとき、...

kakaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

価格になると, ...

かかくになると, ...

kakaku ni naru to, ...


Lubić

価格が好き

かかくがすき

kakaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

価格だといいですね

かかくだといいですね

kakaku da to ii desu ne

価格じゃないといいですね

かかくじゃないといいですね

kakaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

価格だといいんですが

かかくだといいんですが

kakaku da to ii n desu ga

価格だといいんですけど

かかくだといいんですけど

kakaku da to ii n desu kedo

価格じゃないといいんですが

かかくじゃないといいんですが

kakaku ja nai to ii n desu ga

価格じゃないといいんですけど

かかくじゃないといいんですけど

kakaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

価格なのに, ...

かかくなのに, ...

kakaku na noni, ...

価格だったのに, ...

かかくだったのに, ...

kakaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

価格でも

かかくでも

kakaku de mo

価格じゃなくても

かかくじゃなくても

kakaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という価格

[nazwa] というかかく

[nazwa] to iu kakaku


Nie lubić

価格がきらい

かかくがきらい

kakaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 価格を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かかくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakaku o morau


Podobny do ..., jak ...

価格のような [inny rzeczownik]

かかくのような [inny rzeczownik]

kakaku no you na [inny rzeczownik]

価格のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かかくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kakaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

価格のはずです

かかくなのはずです

kakaku no hazu desu

価格のはずでした

かかくのはずでした

kakaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

価格かもしれません

かかくかもしれません

kakaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

価格でしょう

かかくでしょう

kakaku deshou


Pytania w zdaniach

価格 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かかく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

価格だそうです

かかくだそうです

kakaku da sou desu

価格だったそうです

かかくだったそうです

kakaku datta sou desu


Stawać się

価格になる

かかくになる

kakaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

価格みたいです

かかくみたいです

kakaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

価格みたいな

かかくみたいな

kakaku mitai na

価格みたいに [przymiotnik, czasownik]

かかくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kakaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]