小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 地塊 | ちかい

Informacje podstawowe

Kanji

かい

Znaczenie znaków kanji

ziemia, grunt, gleba

Pokaż szczegóły znaku

gruda, bryła, kawał, kawałek, masa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちかい

chikai


Znaczenie

ląd

kontynent


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地塊です

ちかいです

chikai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

地塊ではありません

ちかいではありません

chikai dewa arimasen

地塊じゃありません

ちかいじゃありません

chikai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

地塊でした

ちかいでした

chikai deshita

Przeczenie, czas przeszły

地塊ではありませんでした

ちかいではありませんでした

chikai dewa arimasen deshita

地塊じゃありませんでした

ちかいじゃありませんでした

chikai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地塊だ

ちかいだ

chikai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

地塊じゃない

ちかいじゃない

chikai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

地塊だった

ちかいだった

chikai datta

Przeczenie, czas przeszły

地塊じゃなかった

ちかいじゃなかった

chikai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

地塊で

ちかいで

chikai de

Przeczenie

地塊じゃなくて

ちかいじゃなくて

chikai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

地塊でございます

ちかいでございます

chikai de gozaimasu

地塊でござる

ちかいでござる

chikai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

地塊がほしい

ちかいがほしい

chikai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

地塊をほしがっている

ちかいをほしがっている

chikai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 地塊をくれる

[dający] [は/が] ちかいをくれる

[dający] [wa/ga] chikai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に地塊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chikai o ageru


Decydować się na

地塊にする

ちかいにする

chikai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

地塊だって

ちかいだって

chikai datte

地塊だったって

ちかいだったって

chikai dattatte


Forma wyjaśniająca

地塊なんです

ちかいなんです

chikai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

地塊だったら、...

ちかいだったら、...

chikai dattara, ...

twierdzenie

地塊じゃなかったら、...

ちかいじゃなかったら、...

chikai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

地塊の時、...

ちかいのとき、...

chikai no toki, ...

地塊だった時、...

ちかいだったとき、...

chikai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

地塊になると, ...

ちかいになると, ...

chikai ni naru to, ...


Lubić

地塊が好き

ちかいがすき

chikai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

地塊だといいですね

ちかいだといいですね

chikai da to ii desu ne

地塊じゃないといいですね

ちかいじゃないといいですね

chikai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

地塊だといいんですが

ちかいだといいんですが

chikai da to ii n desu ga

地塊だといいんですけど

ちかいだといいんですけど

chikai da to ii n desu kedo

地塊じゃないといいんですが

ちかいじゃないといいんですが

chikai ja nai to ii n desu ga

地塊じゃないといいんですけど

ちかいじゃないといいんですけど

chikai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

地塊なのに, ...

ちかいなのに, ...

chikai na noni, ...

地塊だったのに, ...

ちかいだったのに, ...

chikai datta noni, ...


Nawet, jeśli

地塊でも

ちかいでも

chikai de mo


Nawet, jeśli nie

地塊じゃなくても

ちかいじゃなくても

chikai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という地塊

[nazwa] というちかい

[nazwa] to iu chikai


Nie lubić

地塊がきらい

ちかいがきらい

chikai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 地塊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chikai o morau


Podobny do ..., jak ...

地塊のような [inny rzeczownik]

ちかいのような [inny rzeczownik]

chikai no you na [inny rzeczownik]

地塊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chikai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

地塊のはずです

ちかいなのはずです

chikai no hazu desu

地塊のはずでした

ちかいのはずでした

chikai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

地塊かもしれません

ちかいかもしれません

chikai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

地塊でしょう

ちかいでしょう

chikai deshou


Pytania w zdaniach

地塊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chikai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

地塊であれ

ちかいであれ

chikai de are


Stawać się

地塊になる

ちかいになる

chikai ni naru


Słyszałem, że ...

地塊だそうです

ちかいだそうです

chikai da sou desu

地塊だったそうです

ちかいだったそうです

chikai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

地塊みたいです

ちかいみたいです

chikai mitai desu

地塊みたいな

ちかいみたいな

chikai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

地塊みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

chikai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

地塊であるな

ちかいであるな

chikai de aru na