小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 憎悪 | ぞうお

Informacje podstawowe

Kanji

ぞう

Znaczenie znaków kanji

nienawidzić, nie lubić, obrzydliwy, wstrętny, ohydny, nienawistny, odpychający, straszny

Pokaż szczegóły znaku

źle, zły, zło

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぞうお

zouo


Znaczenie

nienawiść


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

憎悪です

ぞうおです

zouo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

憎悪でわありません

ぞうおでわありません

zouo dewa arimasen

憎悪じゃありません

ぞうおじゃありません

zouo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

憎悪でした

ぞうおでした

zouo deshita

Przeczenie, czas przeszły

憎悪でわありませんでした

ぞうおでわありませんでした

zouo dewa arimasen deshita

憎悪じゃありませんでした

ぞうおじゃありませんでした

zouo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

憎悪だ

ぞうおだ

zouo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

憎悪じゃない

ぞうおじゃない

zouo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

憎悪だった

ぞうおだった

zouo datta

Przeczenie, czas przeszły

憎悪じゃなかった

ぞうおじゃなかった

zouo ja nakatta


Forma te

憎悪で

ぞうおで

zouo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

憎悪でございます

ぞうおでございます

zouo de gozaimasu

憎悪でござる

ぞうおでござる

zouo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

憎悪がほしい

ぞうおがほしい

zouo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

憎悪をほしがっている

ぞうおをほしがっている

zouo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 憎悪をくれる

[dający] [は/が] ぞうおをくれる

[dający] [wa/ga] zouo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に憎悪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぞうおをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zouo o ageru


Decydować się na

憎悪にする

ぞうおにする

zouo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

憎悪だって

ぞうおだって

zouo datte

憎悪だったって

ぞうおだったって

zouo dattatte


Forma wyjaśniająca

憎悪なんです

ぞうおなんです

zouo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

憎悪だったら、...

ぞうおだったら、...

zouo dattara, ...

憎悪じゃなかったら、...

ぞうおじゃなかったら、...

zouo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

憎悪の時、...

ぞうおのとき、...

zouo no toki, ...

憎悪だった時、...

ぞうおだったとき、...

zouo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

憎悪になると, ...

ぞうおになると, ...

zouo ni naru to, ...


Lubić

憎悪が好き

ぞうおがすき

zouo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

憎悪だといいですね

ぞうおだといいですね

zouo da to ii desu ne

憎悪じゃないといいですね

ぞうおじゃないといいですね

zouo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

憎悪だといいんですが

ぞうおだといいんですが

zouo da to ii n desu ga

憎悪だといいんですけど

ぞうおだといいんですけど

zouo da to ii n desu kedo

憎悪じゃないといいんですが

ぞうおじゃないといいんですが

zouo ja nai to ii n desu ga

憎悪じゃないといいんですけど

ぞうおじゃないといいんですけど

zouo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

憎悪なのに, ...

ぞうおなのに, ...

zouo na noni, ...

憎悪だったのに, ...

ぞうおだったのに, ...

zouo datta noni, ...


Nawet, jeśli

憎悪でも

ぞうおでも

zouo de mo

憎悪じゃなくても

ぞうおじゃなくても

zouo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という憎悪

[nazwa] というぞうお

[nazwa] to iu zouo


Nie lubić

憎悪がきらい

ぞうおがきらい

zouo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 憎悪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぞうおをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zouo o morau


Podczas

憎悪の間に, ...

ぞうおのあいだに, ...

zouo no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

憎悪の間, ...

ぞうおのあいだ, ...

zouo no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

憎悪のような [inny rzeczownik]

ぞうおのような [inny rzeczownik]

zouo no you na [inny rzeczownik]

憎悪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぞうおのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zouo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

憎悪のはずです

ぞうおなのはずです

zouo no hazu desu

憎悪のはずでした

ぞうおのはずでした

zouo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

憎悪かもしれません

ぞうおかもしれません

zouo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

憎悪でしょう

ぞうおでしょう

zouo deshou


Pytania w zdaniach

憎悪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぞうお か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zouo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

憎悪になる

ぞうおになる

zouo ni naru


Słyszałem, że ...

憎悪だそうです

ぞうおだそうです

zouo da sou desu

憎悪だったそうです

ぞうおだったそうです

zouo datta sou desu


Tworzenie czynności

憎悪する

ぞうおする

zouo suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

憎悪みたいです

ぞうおみたいです

zouo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

憎悪みたいな

ぞうおみたいな

zouo mitai na

憎悪みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぞうおみたいに [przymiotnik, czasownik]

zouo mitai ni [przymiotnik, czasownik]