小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa めいぐるみ

Informacje podstawowe

Czytanie

めいぐるみ

meigurumi


Znaczenie

wypchane zwierze


Informacje dodatkowe

np. pluszowy miś


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

めいぐるみです

meigurumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

めいぐるみでわありません

meigurumi dewa arimasen

めいぐるみじゃありません

meigurumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

めいぐるみでした

meigurumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

めいぐるみでわありませんでした

meigurumi dewa arimasen deshita

めいぐるみじゃありませんでした

meigurumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

めいぐるみだ

meigurumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

めいぐるみじゃない

meigurumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

めいぐるみだった

meigurumi datta

Przeczenie, czas przeszły

めいぐるみじゃなかった

meigurumi ja nakatta


Forma te

めいぐるみで

meigurumi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

めいぐるみでございます

meigurumi de gozaimasu

めいぐるみでござる

meigurumi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

めいぐるみがほしい

meigurumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

めいぐるみをほしがっている

meigurumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] めいぐるみをくれる

[dający] [wa/ga] meigurumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にめいぐるみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meigurumi o ageru


Decydować się na

めいぐるみにする

meigurumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

めいぐるみだって

meigurumi datte

めいぐるみだったって

meigurumi dattatte


Forma wyjaśniająca

めいぐるみなんです

meigurumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

めいぐるみだったら、...

meigurumi dattara, ...

めいぐるみじゃなかったら、...

meigurumi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

めいぐるみのとき、...

meigurumi no toki, ...

めいぐるみだったとき、...

meigurumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

めいぐるみになると, ...

meigurumi ni naru to, ...


Lubić

めいぐるみがすき

meigurumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

めいぐるみだといいですね

meigurumi da to ii desu ne

めいぐるみじゃないといいですね

meigurumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

めいぐるみだといいんですが

meigurumi da to ii n desu ga

めいぐるみだといいんですけど

meigurumi da to ii n desu kedo

めいぐるみじゃないといいんですが

meigurumi ja nai to ii n desu ga

めいぐるみじゃないといいんですけど

meigurumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

めいぐるみなのに, ...

meigurumi na noni, ...

めいぐるみだったのに, ...

meigurumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

めいぐるみでも

meigurumi de mo

めいぐるみじゃなくても

meigurumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というめいぐるみ

[nazwa] to iu meigurumi


Nie lubić

めいぐるみがきらい

meigurumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めいぐるみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meigurumi o morau


Podobny do ..., jak ...

めいぐるみのような [inny rzeczownik]

meigurumi no you na [inny rzeczownik]

めいぐるみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

meigurumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

めいぐるみなのはずです

meigurumi no hazu desu

めいぐるみのはずでした

meigurumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

めいぐるみかもしれません

meigurumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

めいぐるみでしょう

meigurumi deshou


Pytania w zdaniach

めいぐるみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meigurumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

めいぐるみだそうです

meigurumi da sou desu

めいぐるみだったそうです

meigurumi datta sou desu


Stawać się

めいぐるみになる

meigurumi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

めいぐるみみたいです

meigurumi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

めいぐるみみたいな

meigurumi mitai na

めいぐるみみたいに [przymiotnik, czasownik]

meigurumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]