小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ビデオカメラ

Informacje podstawowe

Czytanie

ビデオカメラ

bideo kamera


Znaczenie

kamera video


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ビデオ・カメラ, bideo kamera

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビデオカメラです

bideo kamera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビデオカメラでわありません

bideo kamera dewa arimasen

ビデオカメラじゃありません

bideo kamera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ビデオカメラでした

bideo kamera deshita

Przeczenie, czas przeszły

ビデオカメラでわありませんでした

bideo kamera dewa arimasen deshita

ビデオカメラじゃありませんでした

bideo kamera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビデオカメラだ

bideo kamera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビデオカメラじゃない

bideo kamera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ビデオカメラだった

bideo kamera datta

Przeczenie, czas przeszły

ビデオカメラじゃなかった

bideo kamera ja nakatta


Forma te

ビデオカメラで

bideo kamera de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ビデオカメラでございます

bideo kamera de gozaimasu

ビデオカメラでござる

bideo kamera de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ビデオカメラがほしい

bideo kamera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ビデオカメラをほしがっている

bideo kamera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ビデオカメラをくれる

[dający] [wa/ga] bideo kamera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にビデオカメラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bideo kamera o ageru


Decydować się na

ビデオカメラにする

bideo kamera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ビデオカメラだって

bideo kamera datte

ビデオカメラだったって

bideo kamera dattatte


Forma wyjaśniająca

ビデオカメラなんです

bideo kamera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ビデオカメラだったら、...

bideo kamera dattara, ...

ビデオカメラじゃなかったら、...

bideo kamera ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ビデオカメラのとき、...

bideo kamera no toki, ...

ビデオカメラだったとき、...

bideo kamera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ビデオカメラになると, ...

bideo kamera ni naru to, ...


Lubić

ビデオカメラがすき

bideo kamera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ビデオカメラだといいですね

bideo kamera da to ii desu ne

ビデオカメラじゃないといいですね

bideo kamera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ビデオカメラだといいんですが

bideo kamera da to ii n desu ga

ビデオカメラだといいんですけど

bideo kamera da to ii n desu kedo

ビデオカメラじゃないといいんですが

bideo kamera ja nai to ii n desu ga

ビデオカメラじゃないといいんですけど

bideo kamera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ビデオカメラなのに, ...

bideo kamera na noni, ...

ビデオカメラだったのに, ...

bideo kamera datta noni, ...


Nawet, jeśli

ビデオカメラでも

bideo kamera de mo

ビデオカメラじゃなくても

bideo kamera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というビデオカメラ

[nazwa] to iu bideo kamera


Nie lubić

ビデオカメラがきらい

bideo kamera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビデオカメラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bideo kamera o morau


Podobny do ..., jak ...

ビデオカメラのような [inny rzeczownik]

bideo kamera no you na [inny rzeczownik]

ビデオカメラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bideo kamera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ビデオカメラなのはずです

bideo kamera no hazu desu

ビデオカメラのはずでした

bideo kamera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ビデオカメラかもしれません

bideo kamera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ビデオカメラでしょう

bideo kamera deshou


Pytania w zdaniach

ビデオカメラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bideo kamera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ビデオカメラだそうです

bideo kamera da sou desu

ビデオカメラだったそうです

bideo kamera datta sou desu


Stawać się

ビデオカメラになる

bideo kamera ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ビデオカメラみたいです

bideo kamera mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ビデオカメラみたいな

bideo kamera mitai na

ビデオカメラみたいに [przymiotnik, czasownik]

bideo kamera mitai ni [przymiotnik, czasownik]