小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 承和 | じょうわ

Informacje podstawowe

Kanji

じょう

Znaczenie znaków kanji

zgadzanie się, słyszenie, bycie poinformowanym, otrzymywanie, dostawanie

Pokaż szczegóły znaku

harmonia, japoński styl, pokój, ugoda, łagodzenie, Japonia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じょうわ

jouwa


Znaczenie

epoka Jouwa (834.1.3-848.6.13)

epoka Shouwa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

承和, しょうわ, shouwa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

承和です

じょうわです

jouwa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

承和ではありません

じょうわではありません

jouwa dewa arimasen

承和じゃありません

じょうわじゃありません

jouwa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

承和でした

じょうわでした

jouwa deshita

Przeczenie, czas przeszły

承和ではありませんでした

じょうわではありませんでした

jouwa dewa arimasen deshita

承和じゃありませんでした

じょうわじゃありませんでした

jouwa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

承和だ

じょうわだ

jouwa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

承和じゃない

じょうわじゃない

jouwa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

承和だった

じょうわだった

jouwa datta

Przeczenie, czas przeszły

承和じゃなかった

じょうわじゃなかった

jouwa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

承和で

じょうわで

jouwa de

Przeczenie

承和じゃなくて

じょうわじゃなくて

jouwa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

承和でございます

じょうわでございます

jouwa de gozaimasu

承和でござる

じょうわでござる

jouwa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

承和がほしい

じょうわがほしい

jouwa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

承和をほしがっている

じょうわをほしがっている

jouwa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 承和をくれる

[dający] [は/が] じょうわをくれる

[dający] [wa/ga] jouwa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に承和をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじょうわをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jouwa o ageru


Decydować się na

承和にする

じょうわにする

jouwa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

承和だって

じょうわだって

jouwa datte

承和だったって

じょうわだったって

jouwa dattatte


Forma wyjaśniająca

承和なんです

じょうわなんです

jouwa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

承和だったら、...

じょうわだったら、...

jouwa dattara, ...

twierdzenie

承和じゃなかったら、...

じょうわじゃなかったら、...

jouwa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

承和の時、...

じょうわのとき、...

jouwa no toki, ...

承和だった時、...

じょうわだったとき、...

jouwa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

承和になると, ...

じょうわになると, ...

jouwa ni naru to, ...


Lubić

承和が好き

じょうわがすき

jouwa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

承和だといいですね

じょうわだといいですね

jouwa da to ii desu ne

承和じゃないといいですね

じょうわじゃないといいですね

jouwa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

承和だといいんですが

じょうわだといいんですが

jouwa da to ii n desu ga

承和だといいんですけど

じょうわだといいんですけど

jouwa da to ii n desu kedo

承和じゃないといいんですが

じょうわじゃないといいんですが

jouwa ja nai to ii n desu ga

承和じゃないといいんですけど

じょうわじゃないといいんですけど

jouwa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

承和なのに, ...

じょうわなのに, ...

jouwa na noni, ...

承和だったのに, ...

じょうわだったのに, ...

jouwa datta noni, ...


Nawet, jeśli

承和でも

じょうわでも

jouwa de mo


Nawet, jeśli nie

承和じゃなくても

じょうわじゃなくても

jouwa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という承和

[nazwa] というじょうわ

[nazwa] to iu jouwa


Nie lubić

承和がきらい

じょうわがきらい

jouwa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 承和を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じょうわをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jouwa o morau


Podobny do ..., jak ...

承和のような [inny rzeczownik]

じょうわのような [inny rzeczownik]

jouwa no you na [inny rzeczownik]

承和のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じょうわのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jouwa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

承和のはずです

じょうわなのはずです

jouwa no hazu desu

承和のはずでした

じょうわのはずでした

jouwa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

承和かもしれません

じょうわかもしれません

jouwa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

承和でしょう

じょうわでしょう

jouwa deshou


Pytania w zdaniach

承和 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じょうわ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jouwa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

承和であれ

じょうわであれ

jouwa de are


Słyszałem, że ...

承和だそうです

じょうわだそうです

jouwa da sou desu

承和だったそうです

じょうわだったそうです

jouwa datta sou desu


Stawać się

承和になる

じょうわになる

jouwa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

承和みたいです

じょうわみたいです

jouwa mitai desu

承和みたいな

じょうわみたいな

jouwa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

承和みたいに [przymiotnik, czasownik]

じょうわみたいに [przymiotnik, czasownik]

jouwa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

承和であるな

じょうわであるな

jouwa de aru na