小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マンション

Informacje podstawowe

Czytanie

マンション

manshon


Znaczenie

blok


Informacje dodatkowe

wielorodzinne mieszkania


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マンションです

manshon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マンションでわありません

manshon dewa arimasen

マンションじゃありません

manshon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マンションでした

manshon deshita

Przeczenie, czas przeszły

マンションでわありませんでした

manshon dewa arimasen deshita

マンションじゃありませんでした

manshon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マンションだ

manshon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マンションじゃない

manshon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マンションだった

manshon datta

Przeczenie, czas przeszły

マンションじゃなかった

manshon ja nakatta


Forma te

マンションで

manshon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マンションでございます

manshon de gozaimasu

マンションでござる

manshon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マンションがほしい

manshon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マンションをほしがっている

manshon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マンションをくれる

[dający] [wa/ga] manshon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマンションをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni manshon o ageru


Decydować się na

マンションにする

manshon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マンションだって

manshon datte

マンションだったって

manshon dattatte


Forma wyjaśniająca

マンションなんです

manshon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マンションだったら、...

manshon dattara, ...

マンションじゃなかったら、...

manshon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

マンションのとき、...

manshon no toki, ...

マンションだったとき、...

manshon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マンションになると, ...

manshon ni naru to, ...


Lubić

マンションがすき

manshon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マンションだといいですね

manshon da to ii desu ne

マンションじゃないといいですね

manshon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マンションだといいんですが

manshon da to ii n desu ga

マンションだといいんですけど

manshon da to ii n desu kedo

マンションじゃないといいんですが

manshon ja nai to ii n desu ga

マンションじゃないといいんですけど

manshon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マンションなのに, ...

manshon na noni, ...

マンションだったのに, ...

manshon datta noni, ...


Nawet, jeśli

マンションでも

manshon de mo

マンションじゃなくても

manshon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマンション

[nazwa] to iu manshon


Nie lubić

マンションがきらい

manshon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マンションをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] manshon o morau


Podobny do ..., jak ...

マンションのような [inny rzeczownik]

manshon no you na [inny rzeczownik]

マンションのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

manshon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マンションなのはずです

manshon no hazu desu

マンションのはずでした

manshon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マンションかもしれません

manshon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マンションでしょう

manshon deshou


Pytania w zdaniach

マンション か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

manshon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

マンションだそうです

manshon da sou desu

マンションだったそうです

manshon datta sou desu


Stawać się

マンションになる

manshon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マンションみたいです

manshon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マンションみたいな

manshon mitai na

マンションみたいに [przymiotnik, czasownik]

manshon mitai ni [przymiotnik, czasownik]