小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ラジオ

Informacje podstawowe

Czytanie

ラジオ

rajio


Znaczenie

radio


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Kiedy słuchowisko się skończyło, wyłączyliśmy radio.

私たちはその番組が終わるとラジオを切った。


Włączyliśmy radio.

私たちはラジオをつけた。


W moim pokoju jest radio.

私の部屋にラジオがある。


Przestałem słuchać radia.

私は、ラジオを聞くのをやめた。


Bardzo rzadko słucham radia.

Prawie nie słucham radia.

私はめったにラジオを聴きません。


Wyłączyłem radio.

私はラジオを消した。


Słucham radia.

私はラジオを聞いています。


Słucham radia po obiedzie.

私は夕食後ラジオを聞きます。


Nie słuchałem radia.

私はラジオを聞いていませんでした。


Włączył radio.

彼はラジオをつけた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラジオです

rajio desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラジオでわありません

rajio dewa arimasen

ラジオじゃありません

rajio ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ラジオでした

rajio deshita

Przeczenie, czas przeszły

ラジオでわありませんでした

rajio dewa arimasen deshita

ラジオじゃありませんでした

rajio ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラジオだ

rajio da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラジオじゃない

rajio ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ラジオだった

rajio datta

Przeczenie, czas przeszły

ラジオじゃなかった

rajio ja nakatta


Forma te

ラジオで

rajio de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ラジオでございます

rajio de gozaimasu

ラジオでござる

rajio de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ラジオがほしい

rajio ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ラジオをほしがっている

rajio o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ラジオをくれる

[dający] [wa/ga] rajio o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にラジオをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rajio o ageru


Decydować się na

ラジオにする

rajio ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ラジオだって

rajio datte

ラジオだったって

rajio dattatte


Forma wyjaśniająca

ラジオなんです

rajio nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ラジオだったら、...

rajio dattara, ...

ラジオじゃなかったら、...

rajio ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ラジオのとき、...

rajio no toki, ...

ラジオだったとき、...

rajio datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ラジオになると, ...

rajio ni naru to, ...


Lubić

ラジオがすき

rajio ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ラジオだといいですね

rajio da to ii desu ne

ラジオじゃないといいですね

rajio ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ラジオだといいんですが

rajio da to ii n desu ga

ラジオだといいんですけど

rajio da to ii n desu kedo

ラジオじゃないといいんですが

rajio ja nai to ii n desu ga

ラジオじゃないといいんですけど

rajio ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ラジオなのに, ...

rajio na noni, ...

ラジオだったのに, ...

rajio datta noni, ...


Nawet, jeśli

ラジオでも

rajio de mo

ラジオじゃなくても

rajio ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というラジオ

[nazwa] to iu rajio


Nie lubić

ラジオがきらい

rajio ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ラジオをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rajio o morau


Podobny do ..., jak ...

ラジオのような [inny rzeczownik]

rajio no you na [inny rzeczownik]

ラジオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rajio no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ラジオなのはずです

rajio no hazu desu

ラジオのはずでした

rajio no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ラジオかもしれません

rajio kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ラジオでしょう

rajio deshou


Pytania w zdaniach

ラジオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rajio ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

ラジオになる

rajio ni naru


Słyszałem, że ...

ラジオだそうです

rajio da sou desu

ラジオだったそうです

rajio datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ラジオみたいです

rajio mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ラジオみたいな

rajio mitai na

ラジオみたいに [przymiotnik, czasownik]

rajio mitai ni [przymiotnik, czasownik]