小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 相談する | そうだんする

Informacje podstawowe

Kanji

そう だん

Znaczenie znaków kanji

wzajemnie, aspekt, faza, minister, radca, razem

Pokaż szczegóły znaku

rozmowa, konwersacja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そうだんする

soudan suru


Znaczenie

konsultować

radzić się


Informacje dodatkowe

osoba ni


Części mowy

czasownik nieregularny

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談します

そうだんします

soudan shimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談しません

そうだんしません

soudan shimasen

Twierdzenie, czas przeszły

相談しました

そうだんしました

soudan shimashita

Przeczenie, czas przeszły

相談しませんでした

そうだんしませんでした

soudan shimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談する

そうだんする

soudan suru

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談しない

そうだんしない

soudan shinai

Twierdzenie, czas przeszły

相談した

そうだんした

soudan shita

Przeczenie, czas przeszły

相談しなかった

そうだんしなかった

soudan shinakatta


Temat czasownika (ang: stem)

相談し

そうだんし

soudan shi


Forma mashou

相談しましょう

そうだんしましょう

soudan shimashou


Forma te

相談して

そうだんして

soudan shite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談できる

そうだんできる

soudan dekiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談できない

そうだんできない

soudan dekinai

Twierdzenie, czas przeszły

相談できた

そうだんできた

soudan dekita

Przeczenie, czas przeszły

相談できなかった

そうだんできなかった

soudan dekinakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談できます

そうだんできます

soudan dekimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談できません

そうだんできません

soudan dekimasen

Twierdzenie, czas przeszły

相談できました

そうだんできました

soudan dekimashita

Przeczenie, czas przeszły

相談できませんでした

そうだんできませんでした

soudan dekimasen deshita


Forma potencjalna, forma te

相談できて

そうだんできて

soudan dekite


Forma wolicjonalna

相談しよう

そうだんしよう

soudan shiyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談される

そうだんされる

soudan sareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談されない

そうだんされない

soudan sarenai

Twierdzenie, czas przeszły

相談された

そうだんされた

soudan sareta

Przeczenie, czas przeszły

相談されなかった

そうだんされなかった

soudan sarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談されます

そうだんされます

soudan saremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談されません

そうだんされません

soudan saremasen

Twierdzenie, czas przeszły

相談されました

そうだんされました

soudan saremashita

Przeczenie, czas przeszły

相談されませんでした

そうだんされませんでした

soudan saremasen deshita


Forma bierna, forma te

相談されて

そうだんされて

soudan sarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談させる

そうだんさせる

soudan saseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談させない

そうだんさせない

soudan sasenai

Twierdzenie, czas przeszły

相談させた

そうだんさせた

soudan saseta

Przeczenie, czas przeszły

相談させなかった

そうだんさせなかった

soudan sasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談させます

そうだんさせます

soudan sasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談させません

そうだんさせません

soudan sasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

相談させました

そうだんさせました

soudan sasemashita

Przeczenie, czas przeszły

相談させませんでした

そうだんさせませんでした

soudan sasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

相談させて

そうだんさせて

soudan sasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談させられる

そうだんさせられる

soudan saserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談させられない

そうだんさせられない

soudan saserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

相談させられた

そうだんさせられた

soudan saserareta

Przeczenie, czas przeszły

相談させられなかった

そうだんさせられなかった

soudan saserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

相談させられます

そうだんさせられます

soudan saseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

相談させられません

そうだんさせられません

soudan saseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

相談させられました

そうだんさせられました

soudan saseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

相談させられませんでした

そうだんさせられませんでした

soudan saseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

相談させられて

そうだんさせられて

soudan saserarete


Forma ba

Twierdzenie

相談すれば

そうだんすれば

soudan sureba

Przeczenie

相談しなければ

そうだんしなければ

soudan shinakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

相談なさる

そうだんなさる

soudan nasaru

相談なさいます

そうだんなさいます

soudan nasaimasu

Forma modestywna (skromna)

相談致します

そうだんいたします

soudan itashimasu

相談致す

そうだんいたす

soudan itasu

Przykłady gramatyczne

Być może

相談するかもしれない

そうだんするかもしれない

soudan suru ka mo shirenai

相談するかもしれません

そうだんするかもしれません

soudan suru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

相談してある

そうだんしてある

soudan shite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 相談してほしくないです

[osoba に] ... そうだんしてほしくないです

[osoba ni] ... soudan shite hoshikunai desu

[osoba に] ... 相談しないでほしいです

[osoba に] ... そうだんしないでほしいです

[osoba ni] ... soudan shinai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

相談したいです

そうだんしたいです

soudan shitai desu


Chcieć (III osoba)

相談したがっている

そうだんしたがっている

soudan shitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 相談してほしいです

[osoba に] ... そうだんしてほしいです

[osoba ni] ... soudan shite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 相談してくれる

[dający] [は/が] そうだんしてくれる

[dający] [wa/ga] soudan shite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に相談してあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうだんしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soudan shite ageru


Decydować się na

相談することにする

そうだんすることにする

soudan suru koto ni suru

相談しないことにする

そうだんしないことにする

soudan shinai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

相談しなくてよかった

そうだんしなくてよかった

soudan shinakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

相談してよかった

そうだんしてよかった

soudan shite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

相談しなければよかった

そうだんしなければよかった

soudan shinakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

相談すればよかった

そうだんすればよかった

soudan sureba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

相談するまで, ...

そうだんするまで, ...

soudan suru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

相談しなくださって、ありがとうございました

そうだんしなくださって、ありがとうございました

soudan shina kudasatte, arigatou gozaimashita

相談しなくてくれて、ありがとう

そうだんしなくてくれて、ありがとう

soudan shinakute kurete, arigatou

相談しなくて、ありがとう

そうだんしなくて、ありがとう

soudan shinakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

相談してくださって、ありがとうございました

そうだんしてくださって、ありがとうございました

soudan shite kudasatte, arigatou gozaimashita

相談してくれて、ありがとう

そうだんしてくれて、ありがとう

soudan shite kurete, arigatou

相談して、ありがとう

そうだんして、ありがとう

soudan shite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

相談するって

そうだんするって

soudan surutte

相談したって

そうだんしたって

soudan shitatte


Forma wyjaśniająca

相談するんです

そうだんするんです

soudan surun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

ご相談ください

ごそうだんください

gosoudan kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 相談しに行く

[miejsce] [に/へ] そうだんしにいく

[miejsce] [に/へ] soudan shi ni iku

[miejsce] [に/へ] 相談しに来る

[miejsce] [に/へ] そうだんしにくる

[miejsce] [に/へ] soudan shi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 相談しに帰る

[miejsce] [に/へ] そうだんしにかえる

[miejsce] [に/へ] soudan shi ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

相談すれば, ...

そうだんすれば, ...

soudan sureba, ...

相談しなければ, ...

そうだんしなければ, ...

soudan shinakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

相談したら、...

そうだんしたら、...

soudan shitara, ...

相談しなかったら、...

そうだんしなかったら、...

soudan shinakattara, ...


Jeszcze nie

まだ相談していません

まだそうだんしていません

mada soudan shite imasen


Kiedy ..., to ...

相談する時、...

そうだんするとき、...

soudan suru toki, ...

相談した時、...

そうだんしたとき、...

soudan shita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

相談すると, ...

そうだんすると, ...

soudan suru to, ...


Lubić

相談するのが好き

そうだんするのがすき

soudan suru no ga suki


Mieć doświadczenie

相談したことがある

そうだんしたことがある

soudan shita koto ga aru

相談したことがあるか

そうだんしたことがあるか

soudan shita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

相談するといいですね

そうだんするといいですね

soudan suru to ii desu ne

相談しないといいですね

そうだんしないといいですね

soudan shinai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

相談するといいんですが

そうだんするといいんですが

soudan suru to ii n desu ga

相談するといいんですけど

そうだんするといいんですけど

soudan suru to ii n desu kedo

相談しないといいんですが

そうだんしないといいんですが

soudan shinai to ii n desu ga

相談しないといいんですけど

そうだんしないといいんですけど

soudan shinai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

相談するのに, ...

そうだんするのに, ...

soudan suru noni, ...

相談したのに, ...

そうだんしたのに, ...

soudan shita noni, ...


Musieć 1

相談しなくちゃいけません

そうだんしなくちゃいけません

soudan shinakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

相談しなければならない

そうだんしなければならない

soudan shinakereba naranai

相談しなければなりません

sければなりません

soudan shinakereba narimasen

相談しなくてはならない

そうだんしなくてはならない

soudan shinakute wa naranai

相談しなくてはなりません

そうだんしなくてはなりません

soudan shinakute wa narimasen


Nawet, jeśli

相談しても

そうだんしても

soudan shite mo

相談しなくても

そうだんしなくても

soudan shinakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

相談しなくてもかまわない

そうだんしなくてもかまわない

soudan shinakute mo kamawanai

相談しなくてもかまいません

そうだんしなくてもかまいません

soudan shinakute mo kamaimasen


Nie lubić

相談するのがきらい

そうだんするのがきらい

soudan suru no ga kirai


Nie robiąc, ...

相談しないで、...

そうだんしないで、...

soudan shinai de, ...


Nie trzeba tego robić

相談しなくてもいいです

そうだんしなくてもいいです

soudan shinakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 相談して貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうだんしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soudan shite morau


Po czynności, robię ...

相談してから, ...

そうだんしてから, ...

soudan shite kara, ...


Podczas

相談している間に, ...

そうだんしているあいだに, ...

soudan shite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

相談している間, ...

そうだんしているあいだ, ...

soudan shite iru aida, ...


Powinnien / Miał

相談するはずです

そうだんするはずです

soudan suru hazu desu

相談するはずでした

そうだんするはずでした

soudan suru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 相談させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そうだんさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... soudan sasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 相談させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... そうだんさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... soudan sasete kureru

Pozwól mi

私に ... 相談させてください

私に ... そうだんさせてください

watashi ni ... soudan sasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

相談してもいいです

そうだんしてもいいです

soudan shite mo ii desu

相談してもいいですか

そうだんしてもいいですか

soudan shite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

相談してもかまわない

そうだんしてもかまわない

soudan shite mo kamawanai

相談してもかまいません

そうだんしてもかまいません

soudan shite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

相談するかもしれません

そうだんするかもしれません

soudan suru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

相談するでしょう

そうだんするでしょう

soudan suru deshou


Próbować

相談してみる

そうだんしてみる

soudan shite miru


Prośba

相談してください

そうだんしてください

soudan shite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

相談していただけませんか

そうだんしていただけませんか

soudan shite itadakemasen ka

相談してくれませんか

そうだんしてくれませんか

soudan shite kuremasen ka

相談してくれない

そうだんしてくれない

soudan shite kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

相談してごらんなさい

そうだんしてごらんなさい

soudan shite goran nasai


Przed czynnością, robię ...

相談する前に, ...

そうだんするまえに, ...

soudan suru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

相談しなくて、すみませんでした

そうだんしなくて、すみませんでした

soudan shinakute, sumimasen deshita

相談しなくて、すみません

そうだんしなくて、すみません

soudan shinakute, sumimasen

相談しなくて、ごめん

そうだんしなくて、ごめん

soudan shinakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

相談して、すみませんでした

そうだんして、すみませんでした

soudan shite, sumimasen deshita

相談して、すみません

そうだんして、すみません

soudan shite, sumimasen

相談して、ごめん

そうだんして、ごめん

soudan shite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

相談しておく

そうだんしておく

soudan shite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 相談する か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... そうだんする か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... soudan suru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

相談する か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そうだんする か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soudan suru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

相談したほうがいいです

そうだんしたほうがいいです

soudan shita hou ga ii desu

相談しないほうがいいです

そうだんしないほうがいいです

soudan shinai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

相談したらどうですか

そうだんしたらどうですか

soudan shitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

相談してくださる

そうだんしてくださる

soudan shite kudasaru


Rozkaz

相談しなさい

そうだんしなさい

soudan shinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

相談し方

そうだんしかた

soudan shikata


Starać się regularnie wykonywać

相談することにしている

そうだんすることにしている

soudan suru koto ni shite iru

相談しないことにしている

そうだんしないことにしている

soudan shinai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

相談するそうです

そうだんするそうです

soudan suru sou desu

相談したそうです

そうだんしたそうです

soudan shita sou desu


Trudno coś zrobić

相談しにくいです

そうだんしにくいです

soudan shi nikui desu

相談しにくかったです

そうだんしにくかったです

soudan shi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

相談している

そうだんしている

soudan shite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

相談しようと思っている

そうだんしようとおもっている

soudan shiyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

相談しようと思う

そうだんしようとおもう

soudan shiyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

相談しながら, ...

そうだんしながら, ...

soudan shi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

相談するみたいです

そうだんするみたいです

soudan suru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

相談するみたいな

そうだんするみたいな

soudan suru mitai na

... みたいに相談する

... みたいにそうだんする

... mitai ni soudan suru

相談したみたいです

そうだんしたみたいです

soudan shita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

相談したみたいな

そうだんしたみたいな

soudan shita mitai na

... みたいに相談した

... みたいにそうだんした

... mitai ni soudan shita


Zakaz 1

相談してはいけません

そうだんしてはいけません

soudan shite wa ikemasen


Zakaz 2

相談しないでください

そうだんしないでください

soudan shinai de kudasai


Zamiar

相談するつもりです

そうだんするつもりです

soudan suru tsumori desu

相談しないつもりです

そうだんしないつもりです

soudan shinai tsumori desu


Zbyt wiele

相談しすぎる

そうだんしすぎる

soudan shi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 相談させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そうだんさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soudan saseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 相談させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そうだんさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soudan sasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

相談してしまう

そうだんしてしまう

soudan shite shimau

相談しちゃう

そうだんしちゃう

soudan shichau

相談してしまいました

そうだんしてしまいました

soudan shite shimaimashita

相談しちゃいました

そうだんしちゃいました

soudan shichaimashita


Łatwo coś zrobić

相談しやすいです

そうだんしやすいです

soudan shi yasui desu

相談しやすかったです

そうだんしやすかったです

soudan shi yasukatta desu