小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | くん

Informacje podstawowe

Kanji

くん

Znaczenie znaków kanji

władca, przyrostek dodawany do imion męskich

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くん

kun


Znaczenie

pan / pani


Informacje dodatkowe

nieformalny tytuł używany przeważnie w stosunku do mężczyzn stosowany przez osoby o wyższym statusie w odniesieniu do osób statusie niższym, bądź przez mężczyzn o podobnym wieku i statusie w odniesieniu do siebie nawzajem


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Możesz na niej polegać.

君は彼女を信頼してよい。


Tylko ty możesz to zrobić.

これができるのは君だけだ。


Czy jesteś w domu?

君は家にいますか。


On musi cię kochać.

彼はきっと君が好きなんだ。


Dam ci te pieniądze.

このお金をあげよう。

君にこのお金を上げよう。


Dziewczyna o której Ci opowiadałem, mieszka tutaj.

私が君に話した女の子はここに住んでいる。


Zawsze będę cię kochać.

君を永遠に愛します。

永遠にあなたを愛します。


Uważam, że powinieneś ją przeprosić.

君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。


Wczoraj przyszedł się z tobą zobaczyć.

彼が昨日君に会いにきた。


Ale cię tam nie ma.

しかし君はそこにいない。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

君です

くんです

kun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

君でわありません

くんでわありません

kun dewa arimasen

君じゃありません

くんじゃありません

kun ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

君でした

くんでした

kun deshita

Przeczenie, czas przeszły

君でわありませんでした

くんでわありませんでした

kun dewa arimasen deshita

君じゃありませんでした

くんじゃありませんでした

kun ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

君だ

くんだ

kun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

君じゃない

くんじゃない

kun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

君だった

くんだった

kun datta

Przeczenie, czas przeszły

君じゃなかった

くんじゃなかった

kun ja nakatta


Forma te

君で

くんで

kun de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

君でございます

くんでございます

kun de gozaimasu

君でござる

くんでござる

kun de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

君がほしい

くんがほしい

kun ga hoshii


Chcieć (III osoba)

君をほしがっている

くんをほしがっている

kun o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 君をくれる

[dający] [は/が] くんをくれる

[dający] [wa/ga] kun o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に君をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kun o ageru


Decydować się na

君にする

くんにする

kun ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

君だって

くんだって

kun datte

君だったって

くんだったって

kun dattatte


Forma wyjaśniająca

君なんです

くんなんです

kun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

君だったら、...

くんだったら、...

kun dattara, ...

君じゃなかったら、...

くんじゃなかったら、...

kun ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

君の時、...

くんのとき、...

kun no toki, ...

君だった時、...

くんだったとき、...

kun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

君になると, ...

くんになると, ...

kun ni naru to, ...


Lubić

君が好き

くんがすき

kun ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

君だといいですね

くんだといいですね

kun da to ii desu ne

君じゃないといいですね

くんじゃないといいですね

kun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

君だといいんですが

くんだといいんですが

kun da to ii n desu ga

君だといいんですけど

くんだといいんですけど

kun da to ii n desu kedo

君じゃないといいんですが

くんじゃないといいんですが

kun ja nai to ii n desu ga

君じゃないといいんですけど

くんじゃないといいんですけど

kun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

君なのに, ...

くんなのに, ...

kun na noni, ...

君だったのに, ...

くんだったのに, ...

kun datta noni, ...


Nawet, jeśli

君でも

くんでも

kun de mo

君じゃなくても

くんじゃなくても

kun ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という君

[nazwa] というくん

[nazwa] to iu kun


Nie lubić

君がきらい

くんがきらい

kun ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 君を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kun o morau


Podobny do ..., jak ...

君のような [inny rzeczownik]

くんのような [inny rzeczownik]

kun no you na [inny rzeczownik]

君のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

君のはずです

くんなのはずです

kun no hazu desu

君のはずでした

くんのはずでした

kun no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

君かもしれません

くんかもしれません

kun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

君でしょう

くんでしょう

kun deshou


Pytania w zdaniach

君 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

君だそうです

くんだそうです

kun da sou desu

君だったそうです

くんだったそうです

kun datta sou desu


Stawać się

君になる

くんになる

kun ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

君みたいです

くんみたいです

kun mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

君みたいな

くんみたいな

kun mitai na

君みたいに [przymiotnik, czasownik]

くんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kun mitai ni [przymiotnik, czasownik]