小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 丁度 | ちょうど

Informacje podstawowe

Kanji

ちょう

Znaczenie znaków kanji

młody, płatek, blok, strona, liczby parzyste, czwarty znak w kalendarzu, uprzejmy

Pokaż szczegóły znaku

raz, stopień, limit, miara, skala, czas, okazja, powtórka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちょうど

choudo


Znaczenie

dokładnie

precyzyjnie

akurat

w sam raz

właśnie


Części mowy

przysłówek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

恰度, ちょうど, choudo

Przykładowe zdania

Dokładnie tego chciałem.

あれはちょうど僕が欲しかったものだ。

まさにこれが欲しかったんです。

丁度欲しかった物です。


Pociąg odjechał dokładnie o godzinie piątej.

列車は五時ちょうどに発車した。

列車は5時きっかりに発車した。


Wyjąłeś mi te słowa z ust.

ちょうど僕もそれがいいたかったんだよ。

君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。


Akurat rozmawialiśmy o tobie, kiedy zadzwoniłeś.

君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。

君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。


Kościół jest po drugiej stronie ulicy.

教会はちょうど通りの向こう側にある。


Właśnie kupiliśmy dwa meble.

私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。


Osiągnąłem szczyt dokładnie o piątej.

私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。


Właśnie miałem wychodzić z domu.

私はちょうど家を出ようとしていた。


Właśnie miałem wychodzić z domu, kiedy zaczął padać deszcz.

私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。

私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。


Spotkałem go jak wychodził ze szkoły.

私はちょうど学校から出てくるところで彼にあった。