小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 脱サラ | だつサラ

Informacje podstawowe

Kanji

だつ

Znaczenie znaków kanji

zdejmowanie, rozbieranie, zdjęcie ubrania, uciekanie od, uwolnienie od, bycie wykluczonym, startowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だつサラ

datsu sara


Znaczenie

wyzwolenie się z pracy w biurze

zrezygnowanie z pracy w biurze i założenie swojego biznesu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

脱サラ, だっサラ, dassara

słowo powiązanie

サラ, sara

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

脱サラです

だつサラです

datsu sara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

脱サラでわありません

だつサラでわありません

datsu sara dewa arimasen

脱サラじゃありません

だつサラじゃありません

datsu sara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

脱サラでした

だつサラでした

datsu sara deshita

Przeczenie, czas przeszły

脱サラでわありませんでした

だつサラでわありませんでした

datsu sara dewa arimasen deshita

脱サラじゃありませんでした

だつサラじゃありませんでした

datsu sara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

脱サラだ

だつサラだ

datsu sara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

脱サラじゃない

だつサラじゃない

datsu sara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

脱サラだった

だつサラだった

datsu sara datta

Przeczenie, czas przeszły

脱サラじゃなかった

だつサラじゃなかった

datsu sara ja nakatta


Forma te

脱サラで

だつサラで

datsu sara de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

脱サラでございます

だつサラでございます

datsu sara de gozaimasu

脱サラでござる

だつサラでござる

datsu sara de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

脱サラがほしい

だつサラがほしい

datsu sara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

脱サラをほしがっている

だつサラをほしがっている

datsu sara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 脱サラをくれる

[dający] [は/が] だつサラをくれる

[dający] [wa/ga] datsu sara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に脱サラをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだつサラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni datsu sara o ageru


Decydować się na

脱サラにする

だつサラにする

datsu sara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

脱サラだって

だつサラだって

datsu sara datte

脱サラだったって

だつサラだったって

datsu sara dattatte


Forma wyjaśniająca

脱サラなんです

だつサラなんです

datsu sara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

脱サラだったら、...

だつサラだったら、...

datsu sara dattara, ...

脱サラじゃなかったら、...

だつサラじゃなかったら、...

datsu sara ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

脱サラの時、...

だつサラのとき、...

datsu sara no toki, ...

脱サラだった時、...

だつサラだったとき、...

datsu sara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

脱サラになると, ...

だつサラになると, ...

datsu sara ni naru to, ...


Lubić

脱サラが好き

だつサラがすき

datsu sara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

脱サラだといいですね

だつサラだといいですね

datsu sara da to ii desu ne

脱サラじゃないといいですね

だつサラじゃないといいですね

datsu sara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

脱サラだといいんですが

だつサラだといいんですが

datsu sara da to ii n desu ga

脱サラだといいんですけど

だつサラだといいんですけど

datsu sara da to ii n desu kedo

脱サラじゃないといいんですが

だつサラじゃないといいんですが

datsu sara ja nai to ii n desu ga

脱サラじゃないといいんですけど

だつサラじゃないといいんですけど

datsu sara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

脱サラなのに, ...

だつサラなのに, ...

datsu sara na noni, ...

脱サラだったのに, ...

だつサラだったのに, ...

datsu sara datta noni, ...


Nawet, jeśli

脱サラでも

だつサラでも

datsu sara de mo

脱サラじゃなくても

だつサラじゃなくても

datsu sara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という脱サラ

[nazwa] というだつサラ

[nazwa] to iu datsu sara


Nie lubić

脱サラがきらい

だつサラがきらい

datsu sara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 脱サラを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だつサラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] datsu sara o morau


Podczas

脱サラの間に, ...

だつサラのあいだに, ...

datsu sara no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

脱サラの間, ...

だつサラのあいだ, ...

datsu sara no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

脱サラのような [inny rzeczownik]

だつサラのような [inny rzeczownik]

datsu sara no you na [inny rzeczownik]

脱サラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だつサラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

datsu sara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

脱サラのはずです

だつサラなのはずです

datsu sara no hazu desu

脱サラのはずでした

だつサラのはずでした

datsu sara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

脱サラかもしれません

だつサラかもしれません

datsu sara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

脱サラでしょう

だつサラでしょう

datsu sara deshou


Pytania w zdaniach

脱サラ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だつサラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

datsu sara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

脱サラだそうです

だつサラだそうです

datsu sara da sou desu

脱サラだったそうです

だつサラだったそうです

datsu sara datta sou desu


Stawać się

脱サラになる

だつサラになる

datsu sara ni naru


Tworzenie czynności

脱サラする

だつサラする

datsu sara suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

脱サラみたいです

だつサラみたいです

datsu sara mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

脱サラみたいな

だつサラみたいな

datsu sara mitai na

脱サラみたいに [przymiotnik, czasownik]

だつサラみたいに [przymiotnik, czasownik]

datsu sara mitai ni [przymiotnik, czasownik]