小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一個 | いっこ

Informacje podstawowe

Kanji

いっこ
一個

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

いっこ

ikko


Znaczenie

jeden


Informacje dodatkowe

małe przedmioty


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

一箇, いっこ, ikko

alternatywa

一ヶ, いっこ, ikko

alternatywa

1個, いっこ, ikko

Przykładowe zdania

Jabłko spadło z drzewa.

リンゴが1個木から落ちた。


Chłopak ma jabłko w kieszeni.

その少年はポケットにりんごを1個持っている。


Sprzedają jabłka po pięć dolarów za sztukę.

リンゴは1個5ドルで売っている。


Chłopak ma jabłko w kieszeni.

Ten chłopiec ma jabłko w kieszeni.

その少年はポケットにりんごを1個持っている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一個です

いっこです

ikko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一個でわありません

いっこでわありません

ikko dewa arimasen

一個じゃありません

いっこじゃありません

ikko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一個でした

いっこでした

ikko deshita

Przeczenie, czas przeszły

一個でわありませんでした

いっこでわありませんでした

ikko dewa arimasen deshita

一個じゃありませんでした

いっこじゃありませんでした

ikko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一個だ

いっこだ

ikko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一個じゃない

いっこじゃない

ikko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一個だった

いっこだった

ikko datta

Przeczenie, czas przeszły

一個じゃなかった

いっこじゃなかった

ikko ja nakatta


Forma te

一個で

いっこで

ikko de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一個でございます

いっこでございます

ikko de gozaimasu

一個でござる

いっこでござる

ikko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一個がほしい

いっこがほしい

ikko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一個をほしがっている

いっこをほしがっている

ikko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一個をくれる

[dający] [は/が] いっこをくれる

[dający] [wa/ga] ikko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一個をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいっこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ikko o ageru


Decydować się na

一個にする

いっこにする

ikko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一個だって

いっこだって

ikko datte

一個だったって

いっこだったって

ikko dattatte


Forma wyjaśniająca

一個なんです

いっこなんです

ikko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一個だったら、...

いっこだったら、...

ikko dattara, ...

一個じゃなかったら、...

いっこじゃなかったら、...

ikko ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一個の時、...

いっこのとき、...

ikko no toki, ...

一個だった時、...

いっこだったとき、...

ikko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一個になると, ...

いっこになると, ...

ikko ni naru to, ...


Lubić

一個が好き

いっこがすき

ikko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一個だといいですね

いっこだといいですね

ikko da to ii desu ne

一個じゃないといいですね

いっこじゃないといいですね

ikko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一個だといいんですが

いっこだといいんですが

ikko da to ii n desu ga

一個だといいんですけど

いっこだといいんですけど

ikko da to ii n desu kedo

一個じゃないといいんですが

いっこじゃないといいんですが

ikko ja nai to ii n desu ga

一個じゃないといいんですけど

いっこじゃないといいんですけど

ikko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一個なのに, ...

いっこなのに, ...

ikko na noni, ...

一個だったのに, ...

いっこだったのに, ...

ikko datta noni, ...


Nawet, jeśli

一個でも

いっこでも

ikko de mo

一個じゃなくても

いっこじゃなくても

ikko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一個

[nazwa] といういっこ

[nazwa] to iu ikko


Nie lubić

一個がきらい

いっこがきらい

ikko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一個を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ikko o morau


Podobny do ..., jak ...

一個のような [inny rzeczownik]

いっこのような [inny rzeczownik]

ikko no you na [inny rzeczownik]

一個のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いっこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ikko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一個のはずです

いっこなのはずです

ikko no hazu desu

一個のはずでした

いっこのはずでした

ikko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一個かもしれません

いっこかもしれません

ikko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一個でしょう

いっこでしょう

ikko deshou


Pytania w zdaniach

一個 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いっこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ikko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一個だそうです

いっこだそうです

ikko da sou desu

一個だったそうです

いっこだったそうです

ikko datta sou desu


Stawać się

一個になる

いっこになる

ikko ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一個みたいです

いっこみたいです

ikko mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一個みたいな

いっこみたいな

ikko mitai na

一個みたいに [przymiotnik, czasownik]

いっこみたいに [przymiotnik, czasownik]

ikko mitai ni [przymiotnik, czasownik]