小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 米英 | べいえい

Informacje podstawowe

Kanji

べい えい

Znaczenie znaków kanji

ryż, USA, metr

Pokaż szczegóły znaku

Anglia, angielski, bohater, wybitny, wyróżniający się, doskonały, uzdolniony, utalentowany, kielich (np. kwiatu)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

べいえい

beiei


Znaczenie

Ameryka i Wielka Brytania

amerykańsko-brytyjski


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

米英です

べいえいです

beiei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

米英ではありません

べいえいではありません

beiei dewa arimasen

米英じゃありません

べいえいじゃありません

beiei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

米英でした

べいえいでした

beiei deshita

Przeczenie, czas przeszły

米英ではありませんでした

べいえいではありませんでした

beiei dewa arimasen deshita

米英じゃありませんでした

べいえいじゃありませんでした

beiei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

米英だ

べいえいだ

beiei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

米英じゃない

べいえいじゃない

beiei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

米英だった

べいえいだった

beiei datta

Przeczenie, czas przeszły

米英じゃなかった

べいえいじゃなかった

beiei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

米英で

べいえいで

beiei de

Przeczenie

米英じゃなくて

べいえいじゃなくて

beiei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

米英でございます

べいえいでございます

beiei de gozaimasu

米英でござる

べいえいでござる

beiei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

米英がほしい

べいえいがほしい

beiei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

米英をほしがっている

べいえいをほしがっている

beiei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 米英をくれる

[dający] [は/が] べいえいをくれる

[dający] [wa/ga] beiei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に米英をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にべいえいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni beiei o ageru


Decydować się na

米英にする

べいえいにする

beiei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

米英だって

べいえいだって

beiei datte

米英だったって

べいえいだったって

beiei dattatte


Forma wyjaśniająca

米英なんです

べいえいなんです

beiei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

米英だったら、...

べいえいだったら、...

beiei dattara, ...

twierdzenie

米英じゃなかったら、...

べいえいじゃなかったら、...

beiei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

米英の時、...

べいえいのとき、...

beiei no toki, ...

米英だった時、...

べいえいだったとき、...

beiei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

米英になると, ...

べいえいになると, ...

beiei ni naru to, ...


Lubić

米英が好き

べいえいがすき

beiei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

米英だといいですね

べいえいだといいですね

beiei da to ii desu ne

米英じゃないといいですね

べいえいじゃないといいですね

beiei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

米英だといいんですが

べいえいだといいんですが

beiei da to ii n desu ga

米英だといいんですけど

べいえいだといいんですけど

beiei da to ii n desu kedo

米英じゃないといいんですが

べいえいじゃないといいんですが

beiei ja nai to ii n desu ga

米英じゃないといいんですけど

べいえいじゃないといいんですけど

beiei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

米英なのに, ...

べいえいなのに, ...

beiei na noni, ...

米英だったのに, ...

べいえいだったのに, ...

beiei datta noni, ...


Nawet, jeśli

米英でも

べいえいでも

beiei de mo


Nawet, jeśli nie

米英じゃなくても

べいえいじゃなくても

beiei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という米英

[nazwa] というべいえい

[nazwa] to iu beiei


Nie lubić

米英がきらい

べいえいがきらい

beiei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 米英を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] べいえいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] beiei o morau


Podobny do ..., jak ...

米英のような [inny rzeczownik]

べいえいのような [inny rzeczownik]

beiei no you na [inny rzeczownik]

米英のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

べいえいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

beiei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

米英のはずです

べいえいなのはずです

beiei no hazu desu

米英のはずでした

べいえいのはずでした

beiei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

米英かもしれません

べいえいかもしれません

beiei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

米英でしょう

べいえいでしょう

beiei deshou


Pytania w zdaniach

米英 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

べいえい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

beiei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

米英であれ

べいえいであれ

beiei de are


Stawać się

米英になる

べいえいになる

beiei ni naru


Słyszałem, że ...

米英だそうです

べいえいだそうです

beiei da sou desu

米英だったそうです

べいえいだったそうです

beiei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

米英みたいです

べいえいみたいです

beiei mitai desu

米英みたいな

べいえいみたいな

beiei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

米英みたいに [przymiotnik, czasownik]

べいえいみたいに [przymiotnik, czasownik]

beiei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

米英であるな

べいえいであるな

beiei de aru na