小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 景雲 | けいうん

Informacje podstawowe

Kanji

けい うん

Znaczenie znaków kanji

sceneria, krajobraz, widok

Pokaż szczegóły znaku

chmura

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けいうん

keiun


Znaczenie

pomyślna chmura


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

卿雲, けいうん, keiun

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

景雲です

けいうんです

keiun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

景雲ではありません

けいうんではありません

keiun dewa arimasen

景雲じゃありません

けいうんじゃありません

keiun ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

景雲でした

けいうんでした

keiun deshita

Przeczenie, czas przeszły

景雲ではありませんでした

けいうんではありませんでした

keiun dewa arimasen deshita

景雲じゃありませんでした

けいうんじゃありませんでした

keiun ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

景雲だ

けいうんだ

keiun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

景雲じゃない

けいうんじゃない

keiun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

景雲だった

けいうんだった

keiun datta

Przeczenie, czas przeszły

景雲じゃなかった

けいうんじゃなかった

keiun ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

景雲で

けいうんで

keiun de

Przeczenie

景雲じゃなくて

けいうんじゃなくて

keiun ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

景雲でございます

けいうんでございます

keiun de gozaimasu

景雲でござる

けいうんでござる

keiun de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

景雲がほしい

けいうんがほしい

keiun ga hoshii


Chcieć (III osoba)

景雲をほしがっている

けいうんをほしがっている

keiun o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 景雲をくれる

[dający] [は/が] けいうんをくれる

[dający] [wa/ga] keiun o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に景雲をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいうんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keiun o ageru


Decydować się na

景雲にする

けいうんにする

keiun ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

景雲だって

けいうんだって

keiun datte

景雲だったって

けいうんだったって

keiun dattatte


Forma wyjaśniająca

景雲なんです

けいうんなんです

keiun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

景雲だったら、...

けいうんだったら、...

keiun dattara, ...

twierdzenie

景雲じゃなかったら、...

けいうんじゃなかったら、...

keiun ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

景雲の時、...

けいうんのとき、...

keiun no toki, ...

景雲だった時、...

けいうんだったとき、...

keiun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

景雲になると, ...

けいうんになると, ...

keiun ni naru to, ...


Lubić

景雲が好き

けいうんがすき

keiun ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

景雲だといいですね

けいうんだといいですね

keiun da to ii desu ne

景雲じゃないといいですね

けいうんじゃないといいですね

keiun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

景雲だといいんですが

けいうんだといいんですが

keiun da to ii n desu ga

景雲だといいんですけど

けいうんだといいんですけど

keiun da to ii n desu kedo

景雲じゃないといいんですが

けいうんじゃないといいんですが

keiun ja nai to ii n desu ga

景雲じゃないといいんですけど

けいうんじゃないといいんですけど

keiun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

景雲なのに, ...

けいうんなのに, ...

keiun na noni, ...

景雲だったのに, ...

けいうんだったのに, ...

keiun datta noni, ...


Nawet, jeśli

景雲でも

けいうんでも

keiun de mo


Nawet, jeśli nie

景雲じゃなくても

けいうんじゃなくても

keiun ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という景雲

[nazwa] というけいうん

[nazwa] to iu keiun


Nie lubić

景雲がきらい

けいうんがきらい

keiun ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 景雲を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいうんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keiun o morau


Podobny do ..., jak ...

景雲のような [inny rzeczownik]

けいうんのような [inny rzeczownik]

keiun no you na [inny rzeczownik]

景雲のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいうんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keiun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

景雲のはずです

けいうんなのはずです

keiun no hazu desu

景雲のはずでした

けいうんのはずでした

keiun no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

景雲かもしれません

けいうんかもしれません

keiun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

景雲でしょう

けいうんでしょう

keiun deshou


Pytania w zdaniach

景雲 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいうん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keiun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

景雲であれ

けいうんであれ

keiun de are


Słyszałem, że ...

景雲だそうです

けいうんだそうです

keiun da sou desu

景雲だったそうです

けいうんだったそうです

keiun datta sou desu


Stawać się

景雲になる

けいうんになる

keiun ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

景雲みたいです

けいうんみたいです

keiun mitai desu

景雲みたいな

けいうんみたいな

keiun mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

景雲みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいうんみたいに [przymiotnik, czasownik]

keiun mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

景雲であるな

けいうんであるな

keiun de aru na