Szczegóły słowa 景雲 | けいうん
Informacje podstawowe
Kanji
けい | うん | ||
景 | 雲 |
|
Znaczenie znaków kanji
景 |
sceneria, krajobraz, widok |
Pokaż szczegóły znaku |
雲 |
chmura |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
けいうん |
keiun |
Znaczenie
pomyślna chmura |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
卿雲, けいうん, keiun |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
景雲です |
けいうんです |
keiun desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
景雲ではありません |
けいうんではありません |
keiun dewa arimasen |
|
景雲じゃありません |
けいうんじゃありません |
keiun ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
景雲でした |
けいうんでした |
keiun deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
景雲ではありませんでした |
けいうんではありませんでした |
keiun dewa arimasen deshita |
|
景雲じゃありませんでした |
けいうんじゃありませんでした |
keiun ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
景雲だ |
けいうんだ |
keiun da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
景雲じゃない |
けいうんじゃない |
keiun ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
景雲だった |
けいうんだった |
keiun datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
景雲じゃなかった |
けいうんじゃなかった |
keiun ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
景雲で |
けいうんで |
keiun de |
|
Przeczenie
景雲じゃなくて |
けいうんじゃなくて |
keiun ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
景雲でございます |
けいうんでございます |
keiun de gozaimasu |
|
景雲でござる |
けいうんでござる |
keiun de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
景雲がほしい |
けいうんがほしい |
keiun ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
景雲をほしがっている |
けいうんをほしがっている |
keiun o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 景雲をくれる |
[dający] [は/が] けいうんをくれる |
[dający] [wa/ga] keiun o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に景雲をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にけいうんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keiun o ageru |
Decydować się na
景雲にする |
けいうんにする |
keiun ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
景雲だって |
けいうんだって |
keiun datte |
|
景雲だったって |
けいうんだったって |
keiun dattatte |
Forma wyjaśniająca
景雲なんです |
けいうんなんです |
keiun nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
景雲だったら、... |
けいうんだったら、... |
keiun dattara, ... |
twierdzenie |
|
景雲じゃなかったら、... |
けいうんじゃなかったら、... |
keiun ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
景雲の時、... |
けいうんのとき、... |
keiun no toki, ... |
|
景雲だった時、... |
けいうんだったとき、... |
keiun datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
景雲になると, ... |
けいうんになると, ... |
keiun ni naru to, ... |
Lubić
景雲が好き |
けいうんがすき |
keiun ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
景雲だといいですね |
けいうんだといいですね |
keiun da to ii desu ne |
|
景雲じゃないといいですね |
けいうんじゃないといいですね |
keiun ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
景雲だといいんですが |
けいうんだといいんですが |
keiun da to ii n desu ga |
|
景雲だといいんですけど |
けいうんだといいんですけど |
keiun da to ii n desu kedo |
|
景雲じゃないといいんですが |
けいうんじゃないといいんですが |
keiun ja nai to ii n desu ga |
|
景雲じゃないといいんですけど |
けいうんじゃないといいんですけど |
keiun ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
景雲なのに, ... |
けいうんなのに, ... |
keiun na noni, ... |
|
景雲だったのに, ... |
けいうんだったのに, ... |
keiun datta noni, ... |
Nawet, jeśli
景雲でも |
けいうんでも |
keiun de mo |
Nawet, jeśli nie
景雲じゃなくても |
けいうんじゃなくても |
keiun ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という景雲 |
[nazwa] というけいうん |
[nazwa] to iu keiun |
Nie lubić
景雲がきらい |
けいうんがきらい |
keiun ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 景雲を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいうんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keiun o morau |
Podobny do ..., jak ...
景雲のような [inny rzeczownik] |
けいうんのような [inny rzeczownik] |
keiun no you na [inny rzeczownik] |
|
景雲のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
けいうんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
keiun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
景雲のはずです |
けいうんなのはずです |
keiun no hazu desu |
|
景雲のはずでした |
けいうんのはずでした |
keiun no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
景雲かもしれません |
けいうんかもしれません |
keiun kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
景雲でしょう |
けいうんでしょう |
keiun deshou |
Pytania w zdaniach
景雲 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
けいうん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
keiun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
景雲であれ |
けいうんであれ |
keiun de are |
Słyszałem, że ...
景雲だそうです |
けいうんだそうです |
keiun da sou desu |
|
景雲だったそうです |
けいうんだったそうです |
keiun datta sou desu |
Stawać się
景雲になる |
けいうんになる |
keiun ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
景雲みたいです |
けいうんみたいです |
keiun mitai desu |
|
景雲みたいな |
けいうんみたいな |
keiun mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
景雲みたいに [przymiotnik, czasownik] |
けいうんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
keiun mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
景雲であるな |
けいうんであるな |
keiun de aru na |