小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二本 | にほん

Informacje podstawowe

Kanji

ほん

Znaczenie znaków kanji

dwa

Pokaż szczegóły znaku

książka, ten, ten sam, obecny, rzeczywisty, prawdziwy, przyrostek używany do liczenia podłużnych przedmiotów, podstawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

にほん

nihon


Znaczenie

dwa


Informacje dodatkowe

długie przedmioty


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

2本, にほん, nihon

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二本です

にほんです

nihon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二本でわありません

にほんでわありません

nihon dewa arimasen

二本じゃありません

にほんじゃありません

nihon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二本でした

にほんでした

nihon deshita

Przeczenie, czas przeszły

二本でわありませんでした

にほんでわありませんでした

nihon dewa arimasen deshita

二本じゃありませんでした

にほんじゃありませんでした

nihon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二本だ

にほんだ

nihon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二本じゃない

にほんじゃない

nihon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二本だった

にほんだった

nihon datta

Przeczenie, czas przeszły

二本じゃなかった

にほんじゃなかった

nihon ja nakatta


Forma te

二本で

にほんで

nihon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二本でございます

にほんでございます

nihon de gozaimasu

二本でござる

にほんでござる

nihon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二本がほしい

にほんがほしい

nihon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二本をほしがっている

にほんをほしがっている

nihon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二本をくれる

[dający] [は/が] にほんをくれる

[dający] [wa/ga] nihon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二本をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににほんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nihon o ageru


Decydować się na

二本にする

にほんにする

nihon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二本だって

にほんだって

nihon datte

二本だったって

にほんだったって

nihon dattatte


Forma wyjaśniająca

二本なんです

にほんなんです

nihon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二本だったら、...

にほんだったら、...

nihon dattara, ...

二本じゃなかったら、...

にほんじゃなかったら、...

nihon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二本の時、...

にほんのとき、...

nihon no toki, ...

二本だった時、...

にほんだったとき、...

nihon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二本になると, ...

にほんになると, ...

nihon ni naru to, ...


Lubić

二本が好き

にほんがすき

nihon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二本だといいですね

にほんだといいですね

nihon da to ii desu ne

二本じゃないといいですね

にほんじゃないといいですね

nihon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二本だといいんですが

にほんだといいんですが

nihon da to ii n desu ga

二本だといいんですけど

にほんだといいんですけど

nihon da to ii n desu kedo

二本じゃないといいんですが

にほんじゃないといいんですが

nihon ja nai to ii n desu ga

二本じゃないといいんですけど

にほんじゃないといいんですけど

nihon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二本なのに, ...

にほんなのに, ...

nihon na noni, ...

二本だったのに, ...

にほんだったのに, ...

nihon datta noni, ...


Nawet, jeśli

二本でも

にほんでも

nihon de mo

二本じゃなくても

にほんじゃなくても

nihon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二本

[nazwa] というにほん

[nazwa] to iu nihon


Nie lubić

二本がきらい

にほんがきらい

nihon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二本を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にほんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nihon o morau


Podobny do ..., jak ...

二本のような [inny rzeczownik]

にほんのような [inny rzeczownik]

nihon no you na [inny rzeczownik]

二本のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にほんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nihon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二本のはずです

にほんなのはずです

nihon no hazu desu

二本のはずでした

にほんのはずでした

nihon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二本かもしれません

にほんかもしれません

nihon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二本でしょう

にほんでしょう

nihon deshou


Pytania w zdaniach

二本 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にほん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nihon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

二本だそうです

にほんだそうです

nihon da sou desu

二本だったそうです

にほんだったそうです

nihon datta sou desu


Stawać się

二本になる

にほんになる

nihon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二本みたいです

にほんみたいです

nihon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二本みたいな

にほんみたいな

nihon mitai na

二本みたいに [przymiotnik, czasownik]

にほんみたいに [przymiotnik, czasownik]

nihon mitai ni [przymiotnik, czasownik]