小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 五本 | ごほん

Informacje podstawowe

Kanji

ほん

Znaczenie znaków kanji

pięć

Pokaż szczegóły znaku

książka, ten, ten sam, obecny, rzeczywisty, prawdziwy, przyrostek używany do liczenia podłużnych przedmiotów, podstawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ごほん

gohon


Znaczenie

pięć


Informacje dodatkowe

długie przedmioty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

五本です

ごほんです

gohon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

五本でわありません

ごほんでわありません

gohon dewa arimasen

五本じゃありません

ごほんじゃありません

gohon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

五本でした

ごほんでした

gohon deshita

Przeczenie, czas przeszły

五本でわありませんでした

ごほんでわありませんでした

gohon dewa arimasen deshita

五本じゃありませんでした

ごほんじゃありませんでした

gohon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

五本だ

ごほんだ

gohon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

五本じゃない

ごほんじゃない

gohon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

五本だった

ごほんだった

gohon datta

Przeczenie, czas przeszły

五本じゃなかった

ごほんじゃなかった

gohon ja nakatta


Forma te

五本で

ごほんで

gohon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

五本でございます

ごほんでございます

gohon de gozaimasu

五本でござる

ごほんでござる

gohon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

五本がほしい

ごほんがほしい

gohon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

五本をほしがっている

ごほんをほしがっている

gohon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 五本をくれる

[dający] [は/が] ごほんをくれる

[dający] [wa/ga] gohon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に五本をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごほんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gohon o ageru


Decydować się na

五本にする

ごほんにする

gohon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

五本だって

ごほんだって

gohon datte

五本だったって

ごほんだったって

gohon dattatte


Forma wyjaśniająca

五本なんです

ごほんなんです

gohon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

五本だったら、...

ごほんだったら、...

gohon dattara, ...

五本じゃなかったら、...

ごほんじゃなかったら、...

gohon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

五本の時、...

ごほんのとき、...

gohon no toki, ...

五本だった時、...

ごほんだったとき、...

gohon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

五本になると, ...

ごほんになると, ...

gohon ni naru to, ...


Lubić

五本が好き

ごほんがすき

gohon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

五本だといいですね

ごほんだといいですね

gohon da to ii desu ne

五本じゃないといいですね

ごほんじゃないといいですね

gohon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

五本だといいんですが

ごほんだといいんですが

gohon da to ii n desu ga

五本だといいんですけど

ごほんだといいんですけど

gohon da to ii n desu kedo

五本じゃないといいんですが

ごほんじゃないといいんですが

gohon ja nai to ii n desu ga

五本じゃないといいんですけど

ごほんじゃないといいんですけど

gohon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

五本なのに, ...

ごほんなのに, ...

gohon na noni, ...

五本だったのに, ...

ごほんだったのに, ...

gohon datta noni, ...


Nawet, jeśli

五本でも

ごほんでも

gohon de mo

五本じゃなくても

ごほんじゃなくても

gohon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という五本

[nazwa] というごほん

[nazwa] to iu gohon


Nie lubić

五本がきらい

ごほんがきらい

gohon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 五本を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごほんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gohon o morau


Podobny do ..., jak ...

五本のような [inny rzeczownik]

ごほんのような [inny rzeczownik]

gohon no you na [inny rzeczownik]

五本のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごほんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gohon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

五本のはずです

ごほんなのはずです

gohon no hazu desu

五本のはずでした

ごほんのはずでした

gohon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

五本かもしれません

ごほんかもしれません

gohon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

五本でしょう

ごほんでしょう

gohon deshou


Pytania w zdaniach

五本 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごほん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gohon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

五本だそうです

ごほんだそうです

gohon da sou desu

五本だったそうです

ごほんだったそうです

gohon datta sou desu


Stawać się

五本になる

ごほんになる

gohon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

五本みたいです

ごほんみたいです

gohon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

五本みたいな

ごほんみたいな

gohon mitai na

五本みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごほんみたいに [przymiotnik, czasownik]

gohon mitai ni [przymiotnik, czasownik]