小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 七本 | ななほん

Informacje podstawowe

Kanji

なな ほん

Znaczenie znaków kanji

siedem

Pokaż szczegóły znaku

książka, ten, ten sam, obecny, rzeczywisty, prawdziwy, przyrostek używany do liczenia podłużnych przedmiotów, podstawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ななほん

nanahon


Znaczenie

siedem


Informacje dodatkowe

długie przedmioty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

七本です

ななほんです

nanahon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

七本でわありません

ななほんでわありません

nanahon dewa arimasen

七本じゃありません

ななほんじゃありません

nanahon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

七本でした

ななほんでした

nanahon deshita

Przeczenie, czas przeszły

七本でわありませんでした

ななほんでわありませんでした

nanahon dewa arimasen deshita

七本じゃありませんでした

ななほんじゃありませんでした

nanahon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

七本だ

ななほんだ

nanahon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

七本じゃない

ななほんじゃない

nanahon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

七本だった

ななほんだった

nanahon datta

Przeczenie, czas przeszły

七本じゃなかった

ななほんじゃなかった

nanahon ja nakatta


Forma te

七本で

ななほんで

nanahon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

七本でございます

ななほんでございます

nanahon de gozaimasu

七本でござる

ななほんでござる

nanahon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

七本がほしい

ななほんがほしい

nanahon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

七本をほしがっている

ななほんをほしがっている

nanahon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 七本をくれる

[dający] [は/が] ななほんをくれる

[dający] [wa/ga] nanahon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に七本をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にななほんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nanahon o ageru


Decydować się na

七本にする

ななほんにする

nanahon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

七本だって

ななほんだって

nanahon datte

七本だったって

ななほんだったって

nanahon dattatte


Forma wyjaśniająca

七本なんです

ななほんなんです

nanahon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

七本だったら、...

ななほんだったら、...

nanahon dattara, ...

七本じゃなかったら、...

ななほんじゃなかったら、...

nanahon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

七本の時、...

ななほんのとき、...

nanahon no toki, ...

七本だった時、...

ななほんだったとき、...

nanahon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

七本になると, ...

ななほんになると, ...

nanahon ni naru to, ...


Lubić

七本が好き

ななほんがすき

nanahon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

七本だといいですね

ななほんだといいですね

nanahon da to ii desu ne

七本じゃないといいですね

ななほんじゃないといいですね

nanahon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

七本だといいんですが

ななほんだといいんですが

nanahon da to ii n desu ga

七本だといいんですけど

ななほんだといいんですけど

nanahon da to ii n desu kedo

七本じゃないといいんですが

ななほんじゃないといいんですが

nanahon ja nai to ii n desu ga

七本じゃないといいんですけど

ななほんじゃないといいんですけど

nanahon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

七本なのに, ...

ななほんなのに, ...

nanahon na noni, ...

七本だったのに, ...

ななほんだったのに, ...

nanahon datta noni, ...


Nawet, jeśli

七本でも

ななほんでも

nanahon de mo

七本じゃなくても

ななほんじゃなくても

nanahon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という七本

[nazwa] というななほん

[nazwa] to iu nanahon


Nie lubić

七本がきらい

ななほんがきらい

nanahon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 七本を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ななほんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nanahon o morau


Podobny do ..., jak ...

七本のような [inny rzeczownik]

ななほんのような [inny rzeczownik]

nanahon no you na [inny rzeczownik]

七本のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ななほんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nanahon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

七本のはずです

ななほんなのはずです

nanahon no hazu desu

七本のはずでした

ななほんのはずでした

nanahon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

七本かもしれません

ななほんかもしれません

nanahon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

七本でしょう

ななほんでしょう

nanahon deshou


Pytania w zdaniach

七本 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ななほん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nanahon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

七本だそうです

ななほんだそうです

nanahon da sou desu

七本だったそうです

ななほんだったそうです

nanahon datta sou desu


Stawać się

七本になる

ななほんになる

nanahon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

七本みたいです

ななほんみたいです

nanahon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

七本みたいな

ななほんみたいな

nanahon mitai na

七本みたいに [przymiotnik, czasownik]

ななほんみたいに [przymiotnik, czasownik]

nanahon mitai ni [przymiotnik, czasownik]