小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 拳玉 | けんだま

Informacje podstawowe

Kanji

けん だま

Znaczenie znaków kanji

pięść

Pokaż szczegóły znaku

klejnot, biżuteria, kula

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けんだま

kendama


Znaczenie

kendama


Informacje dodatkowe

tradycyjna drewniana japońska zabawka. Jest ona zbudowana z uchwytu przypominającego młotek z długawym czubkiem oraz z kulki z dziurą na spodzie, która jest połączona z uchwytem poprzez sznurek


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

けん玉, けんだま, kendama

alternatywa

剣玉, けんだま, kendama

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

拳玉です

けんだまです

kendama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

拳玉ではありません

けんだまではありません

kendama dewa arimasen

拳玉じゃありません

けんだまじゃありません

kendama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

拳玉でした

けんだまでした

kendama deshita

Przeczenie, czas przeszły

拳玉ではありませんでした

けんだまではありませんでした

kendama dewa arimasen deshita

拳玉じゃありませんでした

けんだまじゃありませんでした

kendama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

拳玉だ

けんだまだ

kendama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

拳玉じゃない

けんだまじゃない

kendama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

拳玉だった

けんだまだった

kendama datta

Przeczenie, czas przeszły

拳玉じゃなかった

けんだまじゃなかった

kendama ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

拳玉で

けんだまで

kendama de

Przeczenie

拳玉じゃなくて

けんだまじゃなくて

kendama ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

拳玉でございます

けんだまでございます

kendama de gozaimasu

拳玉でござる

けんだまでござる

kendama de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

拳玉がほしい

けんだまがほしい

kendama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

拳玉をほしがっている

けんだまをほしがっている

kendama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 拳玉をくれる

[dający] [は/が] けんだまをくれる

[dający] [wa/ga] kendama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に拳玉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんだまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kendama o ageru


Decydować się na

拳玉にする

けんだまにする

kendama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

拳玉だって

けんだまだって

kendama datte

拳玉だったって

けんだまだったって

kendama dattatte


Forma wyjaśniająca

拳玉なんです

けんだまなんです

kendama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

拳玉だったら、...

けんだまだったら、...

kendama dattara, ...

twierdzenie

拳玉じゃなかったら、...

けんだまじゃなかったら、...

kendama ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

拳玉の時、...

けんだまのとき、...

kendama no toki, ...

拳玉だった時、...

けんだまだったとき、...

kendama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

拳玉になると, ...

けんだまになると, ...

kendama ni naru to, ...


Lubić

拳玉が好き

けんだまがすき

kendama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

拳玉だといいですね

けんだまだといいですね

kendama da to ii desu ne

拳玉じゃないといいですね

けんだまじゃないといいですね

kendama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

拳玉だといいんですが

けんだまだといいんですが

kendama da to ii n desu ga

拳玉だといいんですけど

けんだまだといいんですけど

kendama da to ii n desu kedo

拳玉じゃないといいんですが

けんだまじゃないといいんですが

kendama ja nai to ii n desu ga

拳玉じゃないといいんですけど

けんだまじゃないといいんですけど

kendama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

拳玉なのに, ...

けんだまなのに, ...

kendama na noni, ...

拳玉だったのに, ...

けんだまだったのに, ...

kendama datta noni, ...


Nawet, jeśli

拳玉でも

けんだまでも

kendama de mo


Nawet, jeśli nie

拳玉じゃなくても

けんだまじゃなくても

kendama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という拳玉

[nazwa] というけんだま

[nazwa] to iu kendama


Nie lubić

拳玉がきらい

けんだまがきらい

kendama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 拳玉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんだまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kendama o morau


Podobny do ..., jak ...

拳玉のような [inny rzeczownik]

けんだまのような [inny rzeczownik]

kendama no you na [inny rzeczownik]

拳玉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんだまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kendama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

拳玉のはずです

けんだまなのはずです

kendama no hazu desu

拳玉のはずでした

けんだまのはずでした

kendama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

拳玉かもしれません

けんだまかもしれません

kendama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

拳玉でしょう

けんだまでしょう

kendama deshou


Pytania w zdaniach

拳玉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんだま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kendama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

拳玉であれ

けんだまであれ

kendama de are


Słyszałem, że ...

拳玉だそうです

けんだまだそうです

kendama da sou desu

拳玉だったそうです

けんだまだったそうです

kendama datta sou desu


Stawać się

拳玉になる

けんだまになる

kendama ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

拳玉みたいです

けんだまみたいです

kendama mitai desu

拳玉みたいな

けんだまみたいな

kendama mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

拳玉みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんだまみたいに [przymiotnik, czasownik]

kendama mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

拳玉であるな

けんだまであるな

kendama de aru na