小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 独占欲 | どくせんよく

Informacje podstawowe

Kanji

どく せん よく

Znaczenie znaków kanji

pojedynczy, jedyny, sam, spontanicznie, Niemcy

Pokaż szczegóły znaku

wróżenie, wróżbiarstwo, odgadywanie, przewidywanie, przepowiadanie, zajmowanie, mieć, branie

Pokaż szczegóły znaku

pragnienie, chciwość, pożądliwość, zachłanność, żądza, pasja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

どくせんよく

dokusen'yoku


Znaczenie

pragnienie monopolizacji


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

独占欲です

どくせんよくです

dokusen'yoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

独占欲ではありません

どくせんよくではありません

dokusen'yoku dewa arimasen

独占欲じゃありません

どくせんよくじゃありません

dokusen'yoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

独占欲でした

どくせんよくでした

dokusen'yoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

独占欲ではありませんでした

どくせんよくではありませんでした

dokusen'yoku dewa arimasen deshita

独占欲じゃありませんでした

どくせんよくじゃありませんでした

dokusen'yoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

独占欲だ

どくせんよくだ

dokusen'yoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

独占欲じゃない

どくせんよくじゃない

dokusen'yoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

独占欲だった

どくせんよくだった

dokusen'yoku datta

Przeczenie, czas przeszły

独占欲じゃなかった

どくせんよくじゃなかった

dokusen'yoku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

独占欲で

どくせんよくで

dokusen'yoku de

Przeczenie

独占欲じゃなくて

どくせんよくじゃなくて

dokusen'yoku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

独占欲でございます

どくせんよくでございます

dokusen'yoku de gozaimasu

独占欲でござる

どくせんよくでござる

dokusen'yoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

独占欲がほしい

どくせんよくがほしい

dokusen'yoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

独占欲をほしがっている

どくせんよくをほしがっている

dokusen'yoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 独占欲をくれる

[dający] [は/が] どくせんよくをくれる

[dający] [wa/ga] dokusen'yoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に独占欲をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどくせんよくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dokusen'yoku o ageru


Decydować się na

独占欲にする

どくせんよくにする

dokusen'yoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

独占欲だって

どくせんよくだって

dokusen'yoku datte

独占欲だったって

どくせんよくだったって

dokusen'yoku dattatte


Forma wyjaśniająca

独占欲なんです

どくせんよくなんです

dokusen'yoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

独占欲だったら、...

どくせんよくだったら、...

dokusen'yoku dattara, ...

twierdzenie

独占欲じゃなかったら、...

どくせんよくじゃなかったら、...

dokusen'yoku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

独占欲の時、...

どくせんよくのとき、...

dokusen'yoku no toki, ...

独占欲だった時、...

どくせんよくだったとき、...

dokusen'yoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

独占欲になると, ...

どくせんよくになると, ...

dokusen'yoku ni naru to, ...


Lubić

独占欲が好き

どくせんよくがすき

dokusen'yoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

独占欲だといいですね

どくせんよくだといいですね

dokusen'yoku da to ii desu ne

独占欲じゃないといいですね

どくせんよくじゃないといいですね

dokusen'yoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

独占欲だといいんですが

どくせんよくだといいんですが

dokusen'yoku da to ii n desu ga

独占欲だといいんですけど

どくせんよくだといいんですけど

dokusen'yoku da to ii n desu kedo

独占欲じゃないといいんですが

どくせんよくじゃないといいんですが

dokusen'yoku ja nai to ii n desu ga

独占欲じゃないといいんですけど

どくせんよくじゃないといいんですけど

dokusen'yoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

独占欲なのに, ...

どくせんよくなのに, ...

dokusen'yoku na noni, ...

独占欲だったのに, ...

どくせんよくだったのに, ...

dokusen'yoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

独占欲でも

どくせんよくでも

dokusen'yoku de mo


Nawet, jeśli nie

独占欲じゃなくても

どくせんよくじゃなくても

dokusen'yoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という独占欲

[nazwa] というどくせんよく

[nazwa] to iu dokusen'yoku


Nie lubić

独占欲がきらい

どくせんよくがきらい

dokusen'yoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 独占欲を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どくせんよくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dokusen'yoku o morau


Podobny do ..., jak ...

独占欲のような [inny rzeczownik]

どくせんよくのような [inny rzeczownik]

dokusen'yoku no you na [inny rzeczownik]

独占欲のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どくせんよくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dokusen'yoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

独占欲のはずです

どくせんよくなのはずです

dokusen'yoku no hazu desu

独占欲のはずでした

どくせんよくのはずでした

dokusen'yoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

独占欲かもしれません

どくせんよくかもしれません

dokusen'yoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

独占欲でしょう

どくせんよくでしょう

dokusen'yoku deshou


Pytania w zdaniach

独占欲 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どくせんよく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dokusen'yoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

独占欲であれ

どくせんよくであれ

dokusen'yoku de are


Stawać się

独占欲になる

どくせんよくになる

dokusen'yoku ni naru


Słyszałem, że ...

独占欲だそうです

どくせんよくだそうです

dokusen'yoku da sou desu

独占欲だったそうです

どくせんよくだったそうです

dokusen'yoku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

独占欲みたいです

どくせんよくみたいです

dokusen'yoku mitai desu

独占欲みたいな

どくせんよくみたいな

dokusen'yoku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

独占欲みたいに [przymiotnik, czasownik]

どくせんよくみたいに [przymiotnik, czasownik]

dokusen'yoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

独占欲であるな

どくせんよくであるな

dokusen'yoku de aru na