Szczegóły słowa 独立国 | どくりつこく
Informacje podstawowe
Kanji
どく | りつ | こく | ||
独 | 立 | 国 |
|
Znaczenie znaków kanji
独 |
pojedynczy, jedyny, sam, spontanicznie, Niemcy |
Pokaż szczegóły znaku |
立 |
stanie, wstawanie, powstawanie, stawanie, wznoszenie |
Pokaż szczegóły znaku |
国 |
kraj, państwo |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
どくりつこく |
dokuritsu koku |
Znaczenie
niepodległe państwo |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
独立国です |
どくりつこくです |
dokuritsu koku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
独立国ではありません |
どくりつこくではありません |
dokuritsu koku dewa arimasen |
|
独立国じゃありません |
どくりつこくじゃありません |
dokuritsu koku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
独立国でした |
どくりつこくでした |
dokuritsu koku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
独立国ではありませんでした |
どくりつこくではありませんでした |
dokuritsu koku dewa arimasen deshita |
|
独立国じゃありませんでした |
どくりつこくじゃありませんでした |
dokuritsu koku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
独立国だ |
どくりつこくだ |
dokuritsu koku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
独立国じゃない |
どくりつこくじゃない |
dokuritsu koku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
独立国だった |
どくりつこくだった |
dokuritsu koku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
独立国じゃなかった |
どくりつこくじゃなかった |
dokuritsu koku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
独立国で |
どくりつこくで |
dokuritsu koku de |
|
Przeczenie
独立国じゃなくて |
どくりつこくじゃなくて |
dokuritsu koku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
独立国でございます |
どくりつこくでございます |
dokuritsu koku de gozaimasu |
|
独立国でござる |
どくりつこくでござる |
dokuritsu koku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
独立国がほしい |
どくりつこくがほしい |
dokuritsu koku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
独立国をほしがっている |
どくりつこくをほしがっている |
dokuritsu koku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 独立国をくれる |
[dający] [は/が] どくりつこくをくれる |
[dający] [wa/ga] dokuritsu koku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に独立国をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にどくりつこくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dokuritsu koku o ageru |
Decydować się na
独立国にする |
どくりつこくにする |
dokuritsu koku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
独立国だって |
どくりつこくだって |
dokuritsu koku datte |
|
独立国だったって |
どくりつこくだったって |
dokuritsu koku dattatte |
Forma wyjaśniająca
独立国なんです |
どくりつこくなんです |
dokuritsu koku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
独立国だったら、... |
どくりつこくだったら、... |
dokuritsu koku dattara, ... |
twierdzenie |
|
独立国じゃなかったら、... |
どくりつこくじゃなかったら、... |
dokuritsu koku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
独立国の時、... |
どくりつこくのとき、... |
dokuritsu koku no toki, ... |
|
独立国だった時、... |
どくりつこくだったとき、... |
dokuritsu koku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
独立国になると, ... |
どくりつこくになると, ... |
dokuritsu koku ni naru to, ... |
Lubić
独立国が好き |
どくりつこくがすき |
dokuritsu koku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
独立国だといいですね |
どくりつこくだといいですね |
dokuritsu koku da to ii desu ne |
|
独立国じゃないといいですね |
どくりつこくじゃないといいですね |
dokuritsu koku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
独立国だといいんですが |
どくりつこくだといいんですが |
dokuritsu koku da to ii n desu ga |
|
独立国だといいんですけど |
どくりつこくだといいんですけど |
dokuritsu koku da to ii n desu kedo |
|
独立国じゃないといいんですが |
どくりつこくじゃないといいんですが |
dokuritsu koku ja nai to ii n desu ga |
|
独立国じゃないといいんですけど |
どくりつこくじゃないといいんですけど |
dokuritsu koku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
独立国なのに, ... |
どくりつこくなのに, ... |
dokuritsu koku na noni, ... |
|
独立国だったのに, ... |
どくりつこくだったのに, ... |
dokuritsu koku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
独立国でも |
どくりつこくでも |
dokuritsu koku de mo |
Nawet, jeśli nie
独立国じゃなくても |
どくりつこくじゃなくても |
dokuritsu koku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という独立国 |
[nazwa] というどくりつこく |
[nazwa] to iu dokuritsu koku |
Nie lubić
独立国がきらい |
どくりつこくがきらい |
dokuritsu koku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 独立国を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どくりつこくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dokuritsu koku o morau |
Podobny do ..., jak ...
独立国のような [inny rzeczownik] |
どくりつこくのような [inny rzeczownik] |
dokuritsu koku no you na [inny rzeczownik] |
|
独立国のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
どくりつこくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
dokuritsu koku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
独立国のはずです |
どくりつこくなのはずです |
dokuritsu koku no hazu desu |
|
独立国のはずでした |
どくりつこくのはずでした |
dokuritsu koku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
独立国かもしれません |
どくりつこくかもしれません |
dokuritsu koku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
独立国でしょう |
どくりつこくでしょう |
dokuritsu koku deshou |
Pytania w zdaniach
独立国 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
どくりつこく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
dokuritsu koku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
独立国であれ |
どくりつこくであれ |
dokuritsu koku de are |
Słyszałem, że ...
独立国だそうです |
どくりつこくだそうです |
dokuritsu koku da sou desu |
|
独立国だったそうです |
どくりつこくだったそうです |
dokuritsu koku datta sou desu |
Stawać się
独立国になる |
どくりつこくになる |
dokuritsu koku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
独立国みたいです |
どくりつこくみたいです |
dokuritsu koku mitai desu |
|
独立国みたいな |
どくりつこくみたいな |
dokuritsu koku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
独立国みたいに [przymiotnik, czasownik] |
どくりつこくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
dokuritsu koku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
独立国であるな |
どくりつこくであるな |
dokuritsu koku de aru na |