Szczegóły słowa 先輩 | せんぱい
Informacje podstawowe
Kanji
せん | ぱい | ||
先 | 輩 |
|
Znaczenie znaków kanji
先 |
przed, zanim, poprzedni, wcześniejszy, przyszłość, pierwszeństwo, poprzedzanie |
Pokaż szczegóły znaku |
輩 |
kolega, towarzysz, ludzie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
せんぱい |
senpai |
Znaczenie
starszy (wiekiem lub stażem) członek grupy |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
słowo powiązanie |
後輩, こうはい, kouhai |
Przykładowe zdania
Pogratulowali koledze awansu. |
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
先輩です |
せんぱいです |
senpai desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
先輩でわありません |
せんぱいでわありません |
senpai dewa arimasen |
|
先輩じゃありません |
せんぱいじゃありません |
senpai ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
先輩でした |
せんぱいでした |
senpai deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
先輩でわありませんでした |
せんぱいでわありませんでした |
senpai dewa arimasen deshita |
|
先輩じゃありませんでした |
せんぱいじゃありませんでした |
senpai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
先輩だ |
せんぱいだ |
senpai da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
先輩じゃない |
せんぱいじゃない |
senpai ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
先輩だった |
せんぱいだった |
senpai datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
先輩じゃなかった |
せんぱいじゃなかった |
senpai ja nakatta |
Forma te
先輩で |
せんぱいで |
senpai de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
先輩でございます |
せんぱいでございます |
senpai de gozaimasu |
|
先輩でござる |
せんぱいでござる |
senpai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
先輩がほしい |
せんぱいがほしい |
senpai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
先輩をほしがっている |
せんぱいをほしがっている |
senpai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 先輩をくれる |
[dający] [は/が] せんぱいをくれる |
[dający] [wa/ga] senpai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に先輩をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にせんぱいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni senpai o ageru |
Decydować się na
先輩にする |
せんぱいにする |
senpai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
先輩だって |
せんぱいだって |
senpai datte |
|
先輩だったって |
せんぱいだったって |
senpai dattatte |
Forma wyjaśniająca
先輩なんです |
せんぱいなんです |
senpai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
先輩だったら、... |
せんぱいだったら、... |
senpai dattara, ... |
|
先輩じゃなかったら、... |
せんぱいじゃなかったら、... |
senpai ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
先輩の時、... |
せんぱいのとき、... |
senpai no toki, ... |
|
先輩だった時、... |
せんぱいだったとき、... |
senpai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
先輩になると, ... |
せんぱいになると, ... |
senpai ni naru to, ... |
Lubić
先輩が好き |
せんぱいがすき |
senpai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
先輩だといいですね |
せんぱいだといいですね |
senpai da to ii desu ne |
|
先輩じゃないといいですね |
せんぱいじゃないといいですね |
senpai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
先輩だといいんですが |
せんぱいだといいんですが |
senpai da to ii n desu ga |
|
先輩だといいんですけど |
せんぱいだといいんですけど |
senpai da to ii n desu kedo |
|
先輩じゃないといいんですが |
せんぱいじゃないといいんですが |
senpai ja nai to ii n desu ga |
|
先輩じゃないといいんですけど |
せんぱいじゃないといいんですけど |
senpai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
先輩なのに, ... |
せんぱいなのに, ... |
senpai na noni, ... |
|
先輩だったのに, ... |
せんぱいだったのに, ... |
senpai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
先輩でも |
せんぱいでも |
senpai de mo |
|
先輩じゃなくても |
せんぱいじゃなくても |
senpai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という先輩 |
[nazwa] というせんぱい |
[nazwa] to iu senpai |
Nie lubić
先輩がきらい |
せんぱいがきらい |
senpai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 先輩を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんぱいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] senpai o morau |
Podobny do ..., jak ...
先輩のような [inny rzeczownik] |
せんぱいのような [inny rzeczownik] |
senpai no you na [inny rzeczownik] |
|
先輩のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
せんぱいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
senpai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
先輩のはずです |
せんぱいなのはずです |
senpai no hazu desu |
|
先輩のはずでした |
せんぱいのはずでした |
senpai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
先輩かもしれません |
せんぱいかもしれません |
senpai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
先輩でしょう |
せんぱいでしょう |
senpai deshou |
Pytania w zdaniach
先輩 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せんぱい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
senpai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
先輩だそうです |
せんぱいだそうです |
senpai da sou desu |
|
先輩だったそうです |
せんぱいだったそうです |
senpai datta sou desu |
Stawać się
先輩になる |
せんぱいになる |
senpai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
先輩みたいです |
せんぱいみたいです |
senpai mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
先輩みたいな |
せんぱいみたいな |
senpai mitai na |
|
先輩みたいに [przymiotnik, czasownik] |
せんぱいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
senpai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |